Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consistency checking
Contradiction checking
Integrity checking
Whereas directives should be adopted

Vertaling van "whereas this contradiction " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives


consistency checking | contradiction checking | integrity checking

détection de similitude | maintien de la cohérence | outil de validation de la connaissance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. whereas Israel, in its ‘Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel’ of 1980, declared Jerusalem the complete and united capital of Israel, which is in contradiction with UN Security Council Resolution 478 (1980); whereas the Council conclusions of 14 May 2012 again reiterated that a way must be found, through negotiations, to resolve the status of Jerusalem as the future capital of two states; whereas current developments in East Jerusalem make the prospect of Jerusalem becoming the future capital of two states increasingly unlikely and unworkable in p ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale "Jérusalem, capitale d'Israël", de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est font de la perspective que Jérusalem devienne un jour la capitale de deux États une hypothèse de plus en plus improbable et in ...[+++]


I. whereas Israel, in its ‘Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel’ of 1980, declared Jerusalem the complete and united capital of Israel, which is in contradiction with UN Security Council resolution 478 (1980); whereas the Council conclusions of 14 May 2012 reiterated again that a way must be found through negotiations to resolve the status of Jerusalem as the future capital of two states; whereas current developments in East Jerusalem, make the prospect of Jerusalem becoming the future capital of two states increasingly unlikely and unworkable in pr ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale «Jérusalem, capitale d'Israël», de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est font de la perspective que Jérusalem devienne un jour la capitale de deux États une hypothèse de plus en plus improbable et in ...[+++]


I. whereas Israel, in its ‘Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel’ of 1980, declared Jerusalem the complete and united capital of Israel, which is in contradiction with UN Security Council resolution 478 (1980); whereas the Council conclusions of 14 May 2012 reiterated again that a way must be found through negotiations to resolve the status of Jerusalem as the future capital of two states; whereas current developments in East Jerusalem, make the prospect of Jerusalem becoming the future capital of two states increasingly unlikely and unworkable in pr ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale "Jérusalem, capitale d'Israël", de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est font de la perspective que Jérusalem devienne un jour la capitale de deux États une hypothèse de plus en plus improbable et in ...[+++]


More particularly, in some cases the new information provided contradicted the information previously given whereas in some other cases the companies submitted new supporting evidence that had not been provided or made available during the on the spot verifications

Plus particulièrement, dans certains cas, les nouveaux renseignements fournis étaient en contradiction avec les informations précédemment données et, dans d’autres cas, les entreprises ont présenté de nouveaux éléments de preuve qui n’avaient pas été fournis ou mis à disposition au cours des vérifications sur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the existing and continuous risk of CBRN disasters on European Union territory, whether accidental or intentional, severely compromises the full enjoyment of all fundamental rights and freedoms, and is in contradiction with the promise to create and the development of a European area of freedom, security and justice,

considérant que l'existence d'un risque permanent de catastrophes CBRN sur le territoire de l'Union européenne, qu'elles soient accidentelles ou intentionnelles, compromet sérieusement le plein exercice de tous les droits et libertés fondamentaux et est incompatible avec la promesse de création d'un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, ainsi qu'avec le développement de celui-ci,


whereas Article 149 of the EC Treaty as amended by the Lisbon Treaty calls on the Community to promote fairness and openness in sporting competitions, and whereas the application of competition rules to sport is leading to a widening gap between sports clubs to the advantage of the richest, or most popular, which is harmful to the fair conduct of sporting competitions and therefore contradicts the objective laid down in that Article,

considérant que l'article 149 du traité CE tel que modifié par le traité de Lisbonne appelle la Communauté à promouvoir l'équité et l'ouverture dans les compétitions sportives, et considérant que l'application des règles de la concurrence au sport entraîne un écart grandissant entre les clubs sportifs au profit des plus riches ou des plus populaires, nuisible au déroulement équitable des compétitions sportives et donc en contradiction avec l'objectif défini par cet article,


Y. whereas the export credit and investment insurance agency (ECA) activities exert great influence on developing country infrastructure development, and whereas most of these agencies are not guided by strict environmental guidelines, resulting in major investments being undertaken in energy-intensive areas with no particular emphasis given to sustainable energy, notably energy efficiency, and whereas this contradiction between ECA financing and the commitments of the EU under the Climate Convention causes serious concern,

Y. considérant que les activités de l'agence de crédit à l'exportation et d'assurance des investissements (ACE) exerce une grande influence sur le développement de l'infrastructure des pays en développement; considérant que la plupart de ces agences ne sont pas soumises à des exigences strictes en matière d'environnement, avec pour résultat des investissements majeurs dans des régions à consommation intensive d'énergie sans que l'accent soit mis sur les énergies durables, et notamment l'efficacité énergétique, et considérant que cette contradiction entre le financement octroyé par les ACE et les engagements pris par l'Union dans le cad ...[+++]


The first contradiction: whereas, in the Treaty of Amsterdam, the means were proudly established to make immigration matters totally Community-controlled, the Tampere Council suddenly becomes more cautious.

Première contradiction : alors que, dans le traité d’Amsterdam, on se donnait fièrement les moyens de communautariser totalement les questions d’immigration, le Conseil de Tampere devient tout à coup plus prudent.


4. Contradictions between objectives as a result of the new Convention The main finding is that the changes made by the new Convention have introduced contradictions between some of its objectives. Whereas the fundamental aim is to remedy the effects of export losses, the frameworks of mutual obligations (FMO) also attempt to deal with the causes of them (6.1, 6.15, 7.8, 7.28, 11.9), which would be better accommodated under the long- term measures of national indicative programmes (6.6).

4. Contradictions introduites par la nouvelle convention entre certains de ses objectifs Principale constatation, les modifications apportées par la nouvelle convention ont introduit des contradictions entre certains de ses objectifs: Alors que fondamentalement il s'agit de remédier aux effets des pertes d'exportation, les cadres d'obligations mutuelles (COM) cherchent aussi à en traiter les causes (6.1, 6.15, 7.8, 7.28, 11.9), ce qui relèverait davantage des actions à long terme des programmes indicatifs nationaux (6.6).


In any case, I would say that what is before us is a contradiction, because one of the whereas clauses of the resolution before us says, in reference to section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, that this section guarantees citizens across Canada the right to instruction in the minority language and to publicly funded educational institutions managed and controlled by the linguistic minorities.

D'ailleurs, ce qui est devant nous est, dirais-je, une contradiction ou l'opposé, parce que l'un des considérants de la résolution qui est devant nous dit bien, en faisant allusion à l'article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés, que cet article garantit aux citoyens de partout au Canada des droits à l'enseignement dans la langue de la minorité et des établissements d'enseignement que les minorités linguistiques gèrent et contrôlent et qui sont financés par les fonds publics.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas this contradiction' ->

Date index: 2023-06-08
w