It is a system whereby producers, in this case the farmers in case the Reform Party does not know what those are, pool their products, decide on a cost price formula, when and how much to produce, how much to sell and at what price.
Ce principe veut que les producteurs, en l'occurrence les agriculteurs, au cas où les réformistes l'ignorent, rassemblent leurs produits et conviennent, selon une formule prix-coût, de la période de production et de la quantité à produire ainsi que de la quantité à vendre et du prix de vente.