Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether employers really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
staff,whether actively employed or available for active employment

personnel en activité ou en disponibilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm not sure what your party is, but if you look at the debate that's taking place around employment equity, for example, what it really boils down to is whether employment equity, pay equity, infringes on an individual person's rights.

Je ne sais pas quel est votre parti, mais si vous examinez le débat qui se déroule au sujet de l'équité en matière d'emploi, par exemple, cela se ramène en fait à la question de savoir si l'équité en matière d'emploi et l'équité salariale portent atteinte aux droits individuels.


They are still waiting for the Conservatives to say what “suitable employment” really means; to explain how communities relying on seasonal industries will be affected; to explain whether they are even taking into account the difficulties facing youth, minorities and the disabled in finding jobs.

Ils attendent toujours que les conservateurs expliquent ce que signifie « emploi convenable » et ce qui arrivera dans les collectivités dont l'économie repose sur des activités saisonnières et qu'ils disent s'ils tiennent compte de la difficulté que peuvent avoir les jeunes, les minorités et les handicapés à se trouver un emploi.


However, if we look at the baby, hardwired for immediate maternal input, and see the loss he or she suffers, which scientists tell us will be neurological and lifelong, then we have to question whether this high employment really translates as an indicator of a healthy social reality.

Toutefois, si on pense au bébé, qui a besoin d'un apport maternel immédiat, et qu'on observe le manque dont il est victime, qui, selon les scientifiques, sera neurologique et le suivra toute sa vie, nous devons nous demander si ce taux d'emploi élevé traduit réellement un indicateur d'une réalité sociale saine.


They saw major surpluses building up in the employment insurance fund that were not going back to the people who really should be benefiting from it, the people who pay in, whether it be the employers or the employees.

Ils ont pourtant vu s'accumuler d'importants excédents dans la caisse d'assurance-emploi, sans que ne rejaillisse aucune retombée pour ceux qui devraient vraiment en bénéficier, c'est-à-dire les cotisants, employeurs et employés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All European institutions will be judged by whether or not this growth and employment initiative is a success, for the people of Europe expect us to really reverse a trend and keep Europe up to the mark in global, and ever more acute, competition at a high level – and I emphasise ‘at a high level’.

Toutes les institutions européennes seront en effet évaluées à l’aune du succès de cette initiative pour la croissance et l’emploi, car les citoyens européens attendent de nous que nous renversions réellement la vapeur et maintenions l’Europe à un niveau élevé - j’insiste sur «niveau élevé» - dans le contexte d’une concurrence mondiale de plus en plus vive.


To conclude, I wonder whether there really is nothing which the Swedish Government could prioritise ahead of the coming employment summit for those who are unemployed here and now.

Je conclurai en me demandant s'il n'y a vraiment rien que le gouvernement suédois puisse considérer comme prioritaire, lors du prochain sommet sur l'emploi, pour ceux qui sont au chômage ici et maintenant.


My question is whether, in fact, with regard to the employment rates which have always been referred to, on a regional level and a European level for 2010 and 2005, the Member States will be bound by specific figures, whether each State will be obliged to move on from literature to mathematics, whether we will really have a European employment strategy at State level which does not consist solely of ideas, but which also involves a demand for results, from the European Par ...[+++]

Je voudrais savoir si, effectivement, en ce qui concerne les taux d'emploi, qui ont toujours été cités à l'échelon régional et à l'échelon européen pour les années 2010 et 2005, les États membres seront liés par des chiffres concrets, si chaque État devra se conformer aux mathématiques malgré la littérature, si nous allons effectivement disposer d'une stratégie européenne de l'emploi au niveau des États, qui ne consiste pas uniquement en des idées, mais qui comporte également l'exigence, tant par le Parlement que par les opinions publiques, d'aboutir à des résultats.


8. Welcomes the additional measures taken to ascertain whether an official really is resident in his place of employment before he is granted the expatriation allowance; calls for systematic controls to ensure the strict implementation of these measures and the periodic verification that the preconditions for granting this allowance still apply; wishes to be informed whether all the institutions and advisory bodies of the European Union apply a uniform policy in this matter;

8. salue les mesures supplémentaires destinées à s'assurer de l'installation effective d'un fonctionnaire dans son lieu d'affectation avant l'octroi de l'indemnité d'expatriation; demande le contrôle systématique du respect scrupuleux de ces mesures et une vérification périodique de la validité des conditions d'octroi de l'indemnité d'expatriation; demande, au cas où toutes les institutions et organes consultatifs de l'Union européenne viendraient à appliquer une politique commune en la matière, à en être dûment informé;


I would question whether employers really want current EI recipients with their skill sets in the jobs that are now being filled by temporary foreign workers.

Je me demande par contre si les employeurs veulent réellement embaucher les prestataires actuels de l'assurance-emploi, avec leurs ensembles de compétences, dans les emplois qui sont maintenant comblés par ces travailleurs étrangers temporaires.


Senator Robichaud: You said an exemption exists for certain immigrants, that employers do not have to verify whether there really is a job for that individual; is that right?

Le sénateur Robichaud : Vous avez dit qu'il y avait une exemption pour certains immigrants, que vous n'êtes pas obligés de vérifier s'il y a vraiment un emploi pour cette personne; ai-je bien compris?




Anderen hebben gezocht naar : whether employers really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether employers really' ->

Date index: 2024-03-31
w