(vi) in the case of goods exported from a NAFTA country, Chile, Costa Rica, Peru or Colombia, in the application of the rules for determining whether the goods that re-enter Canada after being exported from Canada to another NAFTA country, Chile, Costa Rica, Peru or Colombia for repair or alteration qualify for treatment that is free of customs duty under Article 307 of NAFTA, Article C-06 of CCFTA, Article III. 6 of CCRFTA, Article 205 of CPFTA or Article 205 of CCOFTA, as the case may be;
(vi) dans le cas de marchandises exportées d’un pays ALÉNA, du Chili, du Costa Rica, du Pérou ou de la Colombie, une erreur dans l’application des règles servant à déterminer si les marchandises, lorsqu’elles sont réimportées au Canada après en avoir été exportées vers un autre pays ALÉNA, vers le Chili, vers le Costa Rica, vers le Pérou ou vers la Colombie pour réparation ou modification, bénéficient de l’admission en franchise aux termes de l’article 307 de l’ALÉNA, de l’article C-06 de l’ALÉCC, de l’article III. 6 de l’ALÉCCR, de l’article 205 de l’ALÉCP ou de l’article 205 de l’ALÉCCO, selon le cas;