Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNO
Carbon nano-onion
Carbon onion
Determining Significance of Environmental Effects
Frenulum
Hyperfullerene
Like begets like
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Mucosa
Multishell fullerene
Onion-like carbon
Onion-like fullerene
Onion-like hyperfullerene
Oral aspect
The apple doesn't roll far from the apple tree

Vertaling van "whether like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Determining whether a Project is likely to Cause Significant Adverse Environmental Effects [ Determining Significance of Environmental Effects ]

Déterminer la probabilité des effets environnementaux négatifs importants d'un projet


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de ...[+++]


most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


like father, like son [ like begets like | the apple doesn't roll far from the apple tree ]

tel père, tel fils


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


carbon nano-onion | CNO | carbon onion | onion-like hyperfullerene | hyperfullerene | multishell fullerene | onion-like carbon | onion-like fullerene

nano-oignon de carbone | oignon de carbone | hyperfullerène


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique


Lip, not specified whether upper or lower:buccal aspect | frenulum | mucosa | oral aspect

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


Conditions listed in A15.0, confirmed but unspecified whether bacteriologically or histologically

Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like you to tell this chamber whether, like your predecessor, you receive orders from the Prime Minister's Office to say such things.

J'aimerais que vous disiez à cette Chambre si vous recevez, comme votre prédécesseur, des ordres du cabinet du premier ministre pour utiliser des propos semblables.


In accordance with Article 23(3) of the basic Regulation, the assessment of the existence of circumvention was made by analysing successively whether there was a change in the pattern of trade between third countries and the Union; if this change stemmed from a practice, process or work for which there was insufficient due cause or economic justification other than the imposition of the duty; if there was evidence of injury or that the remedial effects of the duty were being undermined in terms of the prices and/or quantities of the like product and whether ...[+++]

Conformément à l'article 23, paragraphe 3, du règlement de base, la Commission a évalué l'existence d'un contournement en examinant successivement s'il y avait une modification dans les flux commerciaux entre les pays tiers et l'Union, si cette modification découlait de pratiques, d'opérations ou d'ouvraisons pour lesquelles il n'existait pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l'imposition du droit, si des éléments de preuve attestaient qu'il y avait préjudice ou que les effets correctifs du droit étaient compromis sur le plan du prix et/ou des quantités de produits similaires et si le produit similaire imp ...[+++]


In assessing whether barriers to entry are likely to persist in the absence of regulation, it is necessary to examine whether the industry has experienced frequent and successful entry and whether entry has been or is likely in the future to be sufficiently immediate and persistent to limit market power.

Pour déterminer si des barrières à l'entrée sont susceptibles de persister en l'absence de réglementation, il est nécessaire d'examiner si le secteur a connu des entrées fréquentes et réussies sur le marché et si ces entrées ont eu lieu, ou auront probablement lieu, de façon suffisamment rapide et pérenne pour limiter la puissance sur le marché.


This is equally the case where the House in question is dealing with a matter which is finally decided by its sole authority, such as an order or resolution, or whether (like a bill) it is the joint concern of both Houses.

Ce principe s’applique que la chambre en question soit saisie d’une affaire qu’elle seule peut trancher, comme dans le cas d’un ordre ou d’une résolution, ou encore qu’il s’agisse de déterminer si une affaire (un projet de loi, par exemple) concerne à la fois les deux chambres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to ask my colleague whether, like me, she gets the feeling that the Conservatives do not understand anything about culture and how to preserve culture so that in 20, 30, 40, 50 and 100 years, Quebec and the rest of Canada are still as vital as they are today.

Je veux demander à ma collègue si elle a la même impression que moi, à savoir que les conservateurs ne comprennent absolument rien dans la culture et ne comprennent absolument rien de la façon dont on peut préserver cette culture pour que dans 20, 30, 40, 50 et 100 ans, on ait le même dynamisme au Québec et ailleurs au Canada que celui qu'on a présentement.


But there are also many people who feel very strongly that once a person has indicated that nothing will bring the loved one back—nothing will—then having someone languish in prison when they might in fact be able to contribute in a different way in the community, whether like some of the women I'm working with, who are taking care of their grandchildren or going out and participating by doing some other work, such as in a healing program for other women and children.Those initiatives might not otherwise happen had those women not had access to them.

Néanmoins, il y a aussi beaucoup de gens qui considèrent très fortement qu'une fois qu'une personne a dit que rien ne lui ramènera son être cher — et c'est le cas —, ils s'interrogent sur la nécessité de garder quelqu'un en prison, alors qu'il pourrait apporter sa contribution, d'une manière différente, à la communauté. C'est le cas de quelques-unes des femmes avec lesquelles je travaille, qui prennent soin de leurs petits-enfants ou sortent et font d'autres choses, comme participer au programme de guérison pour d'autres femmes et enfants.Ces initiatives ne pourraient pas exister autrement si ces femmes n'y avaient pas accès.


In accordance with Article 13(1) of the basic Regulation, the assessment of the existence of circumvention was done by analysing whether there was a change in the pattern of trade between third countries and the Community, whether the change stemmed from a practice, process or work for which there was insufficient due cause or economic justification other than the imposition of the duty, whether there was evidence of injury or that the remedial effects of the duty were being undermined in terms of prices and/or quantities of the like product, and whethe ...[+++]

Conformément à l’article 13, paragraphe 1, du règlement de base, l’existence d’un contournement a été évaluée en examinant s’il était intervenu une modification de la configuration des échanges entre les pays tiers et la Communauté, découlant de pratiques, d’opérations ou d’ouvraisons pour lesquelles il n’existait pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l’institution du droit, s’il existait des éléments de preuve établissant l’existence d’un préjudice ou que les effets correctifs du droit étaient compromis en termes de prix et/ou de quantités du produit similaire, et s’il y avait dumping par rapport aux vale ...[+++]


In assessing whether barriers to entry are likely to persist in the absence of regulation, it is necessary to examine whether the industry has experienced frequent and successful entry and whether entry has been or is likely in the future to be sufficiently immediate and persistent to limit market power.

Pour déterminer si des barrières à l’entrée sont susceptibles de persister en l’absence de réglementation, il est nécessaire d’examiner si le secteur a connu des entrées fréquentes et réussies sur le marché, et si ces entrées sont suffisamment imminentes et persistantes, ou le seront probablement, pour limiter la puissance sur le marché.


In carrying out the screening one would first identify whether the change or extension is likely to have adverse environmental effects and, in the affirmative, continue with a determination as to whether those effects are likely to be significant.

Au moment d'opérer la vérification préliminaire, on commencera par déterminer si la modification ou l'extension concernée est susceptible d'avoir des incidences négatives sur l'environnement et, si tel est le cas, on poursuivra en déterminant si ces incidences sont susceptibles d'être importantes.


In line with my colleague's question, I would like to ask you whether you make some distinction between sport and leisure, between amateur sport and leisure, or whether, like some other organizations do, you just mix all those notions up instead of sorting them out since, being yourselves actually confused, you feel it is less complicated that way.

Dans la foulée de la question de mon collègue, je voudrais vous demander si vous faites la différence entre sport et loisirs, entre sport amateur et loisirs, ou si, comme d'autres organismes, vous confondez tout ça et que cela vous semble moins compliqué de ne pas le démêler parce que vous êtes effectivement mêlés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether like' ->

Date index: 2021-09-15
w