But in my view, any increase in spending by provincial governments should be financed by provincial taxes, and that is a separate issue from the one of whether Ottawa's tax burden is too high (1105) In conclusion, Mr. Chairman, whether in terms of relative debt burden, fiscal capacity, downloading, own-source revenues, or own-source revenue growth, the evidence that there is a fiscal imbalance between Ottawa and the provinces is very weak.
Selon moi cependant, toute augmentation des dépenses des gouvernements provinciaux devrait être financée par les impôts provinciaux et il s'agit d'une question distincte de celle de savoir si le fardeau fiscal d'Ottawa est trop élevé (1105) En conclusion, monsieur le président, qu'il s'agisse du fardeau relatif de la dette, de la capacité fiscale, du délestage du gouvernement fédéral sur les provinces, de la capacité de générer des recettes autonomes, de la croissance de ces recettes, il existe très peu de preuves de déséquilibre fiscal entre Ottawa et les provinces.