Mr. René Laurin (Joliette, BQ): Mr. Speaker, on Wednesday, October 27, I put a question to the Minister of Human Resources Development in order to find out whether she thought it reasonable to cut employment insurance benefits to an individual because that person had no means of transport to get about easily, according to an official of the department.
M. René Laurin (Joliette, BQ): Monsieur le Président, mercredi le 27 octobre, je posais une question à la ministre du Développement des ressources humaines, à savoir si elle considérait raisonnable de couper les prestations d'assurance-emploi à une personne parce que celle-ci ne disposait pas d'un moyen de transport lui permettant de se déplacer aisément, selon l'avis d'un fonctionnaire du ministère.