Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subject to the safeguard above mentioned

Traduction de «whether the above-mentioned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subject to the safeguard above mentioned

sous réserves des garanties prévues plus haut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Agreement does not specify whether the above-mentioned official document should be issued by the authorities of the country where the burial ground is located or those of the country in which the person who wants to visit the burial ground resides.

L'accord ne précise pas si le document officiel susmentionné doit être délivré par les autorités du pays où le cimetière est situé ou par celles du pays où réside la personne qui souhaite se rendre dans ce cimetière.


The study is under finalisation and will be considered as input for the Commission when determining whether, and if so how, to address the above-mentioned aspects.

L’étude est en cours de finalisation et servira à la Commission lorsqu’il lui faudra déterminer si les aspects susmentionnés doivent être traités et, si oui, de quelle manière.


Can the Commission indicate the state of play with regard to the revision of the EIA Directive and whether the above-mentioned aspects will be taken into account in the revision?

La Commission peut-elle fournir des informations sur l’état d’avancement de la révision de la directive EIE et les aspects susmentionnés seront-ils pris en considération lors de cette révision?


14. Urges the Council to indicate the exact nature of expenses, item by item, within Title 3 ('Expenditure arising out of the Institution's performance of its specific mission') of Section II of the General Budget of the European Union for the financial year 2006, which is devoted to the Council, so as to enable Parliament to verify whether the above-mentioned Interinstitutional Agreement is being complied with; reserves the right to take the necessary steps, where appropriate, where that Agreement is infringed;

14. prie instamment le Conseil d'indiquer la nature exacte des dépenses, point par point, sous le titre 3 ("Dépenses résultant de l'exercice par l'institution de ses missions spécifiques") de la section II du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2006, qui est consacrée au Conseil, afin de permettre au Parlement de s'assurer du respect de l'accord interinstitutionnel précité; se réserve la possibilité de prendre les mesures qui s'imposeraient, le cas échéant, en cas de violation de cet accord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Urges the Council to indicate the exact nature of expenses, item by item, within Title 3 ('Expenditure arising out of the Institution's performance of its specific mission') of Section II of the General Budget of the European Union for the financial year 2006, which is devoted to the Council, so as to enable Parliament to verify whether the above-mentioned Interinstitutional Agreement is being complied with; reserves the right to take the necessary steps, where appropriate, where that Agreement is infringed;

14. prie instamment le Conseil d'indiquer la nature exacte des dépenses, point par point, sous le titre 3 ("Dépenses résultant de l'exercice par l'institution de ses missions spécifiques") de la section II du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2006, qui est consacrée au Conseil, afin de permettre au Parlement de s'assurer du respect de l'accord interinstitutionnel susvisé; se réserve la possibilité de prendre les mesures éventuelles qui s'imposent en cas de violation de cet accord;


If the Honourable Member wishes to have an opinion on a specific case, the Commission is of course willing to examine any facts that would be submitted to it in order to evaluate whether the above-mentioned conditions of legality of the tender have been complied with.

Si l’honorable parlementaire désire avoir une opinion sur un cas spécifique, la Commission est bien sûr prête à examiner tout fait qui lui serait soumis pour déterminer si les conditions de légalité susmentionnées de la soumission ont été remplies.


The mutual evaluation process means that during the transposition period Member States will first have to conduct a screening of their legislation in order to ascertain whether any of the above mentioned requirements exists in their legal systems.

Le processus d'évaluation mutuelle signifie que pendant la phase de transposition les États membres devront d'abord procéder à un examen de leur législation afin de déterminer si des exigences telles que celles décrites ci-dessus existent dans leur système juridique.


Where the economic, financial or technical capacity of one or more candidates, as proven at the request to participate in negotiations, is not appropriate to the technical solution, contracting authorities shall make a written request to the candidates concerned to present the necessary documentation to allow a check to be carried out, on the basis of the above mentioned criteria, as to whether they have the capacity adapted to the retained solution.

Au cas où les capacités économiques, financières ou techniques d’un ou plusieurs candidats, telles que prouvées lors de la demande de participation à la négociation, ne seraient pas appropriées à cette solution technique, les pouvoirs adjudicateurs invitent par écrit les candidats concernés à présenter la documentation nécessaire afin de vérifier, sur la base des critères précités, s’ils possèdent les capacités adaptées à la solution technique retenue.


In this case too, however, the above-mentioned Article 2(4) of Decision 9/99/CONS applies and it is necessary to check whether all the channels controlled by the SEAT-Cecchi Gori group taken together have complied with the quota.

Cependant, dans ce cas également, il convient d'appliquer l'article 2, alinéa 4, susmentionné de la décision /99/CONS, qui exige que le respect du quota de réserve soit vérifié par rapport à l'ensemble des chaînes contrôlées par le groupe SEAT-Cecchi Gori.


Consequently, the Directive should not be construed in isolation and it is necessary to consider whether or not the requirements in question are contrary to the above mentioned provisions of the Treaty and to interpret the Directive in the light of the conclusion reached in that respect" (Commission v. French Republic, C-220/83: ECJ 04.12.86).

Dans ces circonstances, il n'y a pas lieu d'interpréter la directive isolément, mais d'examiner si les exigences en cause sont ou non contraires aux dispositions du traité précitées et d'appliquer le résultat de cet examen en vue de l'interprétation de la directive". Commission contre République française, affaire C-220/83 du 4.12.1986).




D'autres ont cherché : whether the above-mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether the above-mentioned' ->

Date index: 2022-12-31
w