Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispute whether the amount could be claimed
To reach a final conclusion on the question whether

Traduction de «whether the cmsc could reach » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispute whether the amount could be claimed

contestation sur l'exigibilité du montant


to reach a final conclusion on the question whether

préjuger la réponse à la question de savoir si
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The department said that it would like to proceed in this fashion, but that it depended on whether the CMSC could reach unanimous agreement on the issue.

Ils nous disaient qu'ils voulaient bien, mais que cela dépendra si le CMSC peut être unanime sur cette question.


This new system could use the same technical platform as SIS II and VIS thereby exploiting synergies with the Biometric Matching System (BMS) currently under development and which could form the common basis for the entry/exit system, the VIS and the SIS II. The Commission will present a more detailed technical analysis of these solutions, including whether the VIS could be extended for the specific purpose of storing the entry/exit data of third-country nationals requiring visas, and whether a separate system is necessary for the Re ...[+++]

Ce nouveau système pourrait fonctionner sur la même plateforme technique que le SIS II et le VIS, en exploitant les synergies avec le système de correspondance biométrique (BMS), en cours de développement, qui pourrait constituer la base commune pour le système d’entrée/sortie, le VIS et le SIS II. La Commission présentera une analyse technique plus détaillée de ces solutions, notamment en ce qui concerne la possibilité d’étendre le VIS, pour y stocker les données relatives à l’entrée/sortie des ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa, et l’éventuelle nécessité de créer un système distinct pour le programme d’enregist ...[+++]


If each Member State implemented its specific target under the "burden sharing" agreement individually, the total annual cost for the EU to reach the Kyoto target could reach some EUR9.0bn [44] (Graph: see left column).

Si chacun d'eux appliquait sa propre valeur cible au titre de l'accord de "partage des charges" de manière individuelle, le coût annuel total encouru par l'UE pour atteindre la valeur cible fixée à Kyoto pourrait s'élever à quelque 9 milliards d'euros [44] (voir colonne de gauche du graphique).


whether the applicant could reasonably be expected to avail himself or herself of the protection of another country where he or she could assert citizenship.

le fait qu’il est raisonnable de penser que le demandeur pourrait se prévaloir de la protection d’un autre pays dont il pourrait revendiquer la citoyenneté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once they have established that the fear of being persecuted or of otherwise suffering serious and unjustified harm is well founded, EU countries may examine whether it is clearly confined to a specific part of the territory of the country of origin and, if so, whether the applicant could reasonably be returned to another part of the country where there would be no reason to fear being persecuted or otherwise suffering serious and unjustified harm.

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.


Since we are soon going to leave for the summer — and I assume that the committee will not sit during the summer — I wonder whether we could reach a compromise and agree to adjourn the debate today and hold a vote on Senator Watt's motion during the first week Parliament resumes in the fall.

Puisque nous allons bientôt partir pour l'été — et je suppose que le comité ne siégera pas pendant l'été —, je me demande si nous ne pourrions pas en arriver à un compromis selon lequel nous pourrions ajourner le débat aujourd'hui et, dès la première semaine de la rentrée parlementaire à l'automne, nous pourrions tenir un vote sur la motion du sénateur Watt.


Once they have established that the fear of being persecuted or of otherwise suffering serious and unjustified harm is well founded, EU countries may examine whether it is clearly confined to a specific part of the territory of the country of origin and, if so, whether the applicant could reasonably be returned to another part of the country where there would be no reason to fear being persecuted or otherwise suffering serious and unjustified harm.

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.


Yesterday, Senator Prud'homme suggested that we wait a day to see whether the government and the opposition could reach agreement on how to deal with this bill.

Hier, le sénateur Prud'homme a dit que nous devrions attendre une journée afin de voir si le gouvernement et l'opposition peuvent s'entendre sur le sort du projet de loi.


That is indispensable, because it would be very desirable if all the stakeholders could reach some consensus as to how the corporation could continue and as to how it might be possible to meet the necessity of improved viability of the operation while respecting the social considerations that have to be foremost in reaching a final conclusion.

C'est indispensable, car il serait très souhaitable que toutes les parties puissent en arriver à un consensus sur les mesures qui permettraient à la société de poursuivre ses activités et de rentabiliser celles-ci davantage tout en respectant les considérations sociales qui sont primordiales dans la recherche d'une solution finale.


I ponder whether in our Canadian system or Western society we could reach out to the families to rehabilitate them, who are neither before the courts nor suspected of anything, and that would be a very, in my opinion, shocking thing to do, to encapsulate an entire family for the act of one member of the family.

Je me demande si dans notre système canadien ou dans notre société occidentale, nous pourrions étendre notre intervention aux familles pour les réadapter, si elles ne sont ni traduites en justice ni soupçonnées de quoi que ce soit et ce serait, à mon avis, une chose très choquante à faire, d'encapsuler toute une famille pour le geste posé par un de ses membres.




D'autres ont cherché : whether the cmsc could reach     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether the cmsc could reach' ->

Date index: 2022-08-12
w