Firstly, it needs to be examined whether the current limitations of the Mutual Assistance Directive [14] hamper the exchange of information and obstruct the detection of complex structures such as those used in the case of Parmalat, and, if so, whether it would be desirable to amend these at least to the extent that they relate to corporate taxation.
En premier lieu, il y a lieu d'examiner si et dans quelle mesure les limitations actuelles de la directive concernant l'assistance mutuelle [14] entravent l'échange d'informations et font obstacle à la détection des structures complexes, telles que celles utilisés dans le cas de Parmalat, et, dans l'affirmative, s'il serait souhaitable de les modifier, à tout le moins dans la mesure où elles se rapportent à la fiscalité des sociétés.