Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «whether they might » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Epilepsies and epileptic syndromes undetermined as to whether they are focal or generalized

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the new identified priority areas; what are the (dis)advantages of the various models for cross-border provision of services, whether there is a business case for developing a 26th regime, and which business lines might benefit; how to enable consumers to deal more effectively with financial products and whether this means more professional and independent advice, improved education or financial literacy training are needed; whether they ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les nouveaux domaines prioritaires identifiés ; quels sont les avantages et les inconvénients des différents modèles de prestation transfrontalière de services, si le modèle du 26e régime est économiquement viable et quelles activités pourraient y trouver avantage ; comment permettre aux consommateurs d’utiliser plus efficacement les produits financiers et si cela implique qu’il faut plus de conseils professionnels et indépendants et une meilleure formation en matière de services financiers ; si elles sont d’accord avec les questions ident ...[+++]


The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment elles pourraient être comblées le plus efficacement ; en te ...[+++]


You have three years while they are in there, and you start looking at them near the end of the third year in order to give them some kind of treatment and to determine whether they might or might not be available for release.

Trois années doivent donc s'écouler et ce n'est qu'à la fin de la troisième année que l'on commence à offrir un traitement afin de déterminer si on peut envisager de relâcher ces détenus-là.


In terms of what it is costing government in other ledgers, we argue that before you decide to give them another $260 million a year, you should analyze whether the benefits that you get in the short-term royalties justifies that investment in new mines, or whether they might be better put into recycling the metals we already have.

Pour ce qui est de ce que cela coûte au gouvernement sous d'autres rubriques, nous vous suggérons, avant de décider de leur octroyer encore 260 millions de dollars par an, de vous demander si les avantages que vont vous procurer les redevances à court terme justifie l'investissement dans de nouvelles mines ou s'il ne vaudrait pas mieux consacrer cet argent au recyclage des métaux que nous avons déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not know who they are or whether they might have been involved in criminal or terrorist activities. We as a government need to have time to confirm their identities.

Nous ne connaissons pas leur identité et ne savons pas s’ils sont impliqués dans des activités criminelles ou terroristes.


The question of whether to issue or renew a licence for applicants or drivers suffering from abnormal arterial blood pressure shall be assessed with reference to the other results of the examination, any associated complications and the danger they might constitute for road safety.

La délivrance ou le renouvellement d'un permis de conduire à tout candidat ou conducteur atteint d'anomalies de la tension artérielle sera apprécié en fonction des autres données de l'examen, des complications éventuelles associées et du danger qu'elles peuvent constituer pour la sécurité de la circulation.


Instead, companies and their lawyers will have to assess whether any such restraints can be covered by the merger decision, by a relevant block exemption or whether they might fall under article 81.

En lieu et place de cet examen, les entreprises et leurs représentants légaux devront déterminer si ces restrictions peuvent être couvertes par la décision relative à la concentration, par une exemption par catégorie ou si elles relèvent éventuellement de l'article 81 du traité.


Another key issue is whether they should be obligatory or not, and the effect which non-compliance might have in terms of legal and financial consequences.

Un autre aspect fondamental est la question de savoir si ces mesures devraient être ou non obligatoires et les conséquences, tant juridiques que financières, que pourrait entraîner leur non-respect.


Employers must determine whether any hazardous chemicals are present and, if so, assess health and safety risks they might pose.

Les employeurs doivent déterminer la présence ou non d’agents chimiques dangereux et évaluer les risques pour la santé et la sécurité qu’ils peuvent impliquer.


When it is contracted out to the auditors, there is a question of for whom they are working and whether they might end up auditing their own work.

Lorsque la tâche est sous-traitée à des vérificateurs externes, la question se pose de savoir pour qui travaillent ces derniers et s'ils ne vont pas se retrouver à vérifier leur propre travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether they might' ->

Date index: 2025-01-20
w