Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether those kinds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I do not know whether the hon. member was suggesting that chairs of committees are prepared to accept and move on that kind of motion or whether those kinds of motions would simply be voted down by the government side.

Cependant, j'ignore si le député voulait dire que les présidents des comités étaient prêts à accepter une telle motion et à y donner suite. Peut-être la motion serait-elle tout simplement rejetée par les ministériels.


I would have to check on the details, senator — I would not want to mislead you — as to whether those kinds of recommendations would have been in the federal lessons learned report with respect to the H1N1 pandemic.

Sénateur, il faudrait que je vérifie les détails pour voir si ce type de recommandations figurent dans le rapport fédéral sur les leçons apprises durant la pandémie de grippe H1N1 —, car je ne voudrais pas vous induire en erreur.


Other colouring matter; preparations as specified in note 3 to Chapter 32, other than those of headings 3203, 3204 or 3205; inorganic products of a kind used as luminophores, whether or not chemically defined

Autres matières colorantes; préparations visées à la note 3 du chapitre 32, autres que celles relevant des positions 3203, 3204 ou 3205; produits inorganiques des types utilisés comme luminophores, même de constitution chimique définie


Other colouring matter; preparations as specified in note 3 to Chapter 32, other than those of heading 3203, 3204 or 3205; inorganic products of a kind used as luminophores, whether or not chemically defined

Autres matières colorantes; préparations visées à la note 3 du chapitre 32, autres que celles relevant des positions 3203, 3204 ou 3205; produits inorganiques des types utilisés comme luminophores, même de constitution chimique définie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The issues, from my perspective at OSFI, are whether those losses are manageable or whether the existence of those kinds of problems are indicative of a breakdown in internal control procedures — risk management procedure — in those institutions.

La question, en ce qui concerne le BSIF, est de savoir si ces pertes peuvent être gérées ou si ces pertes font état de l'existence de problèmes au niveau des contrôles internes, de la gestion de risques.


Thus, neither the fact that, in its decision ruling on an administrative complaint, an institution or agency responded to the substantive arguments put forward without touching on the possibility that the complaint had been submitted out of time and was therefore inadmissible nor the fact that that institution or agency expressly informed the person concerned that he had the option of contesting that decision before the courts has any effect on the Civil Service Tribunal’s assessment of whether the action subsequently brought against that decision is inadmissible: facts of that kind ...[+++]

Ainsi, la circonstance que, dans sa décision statuant sur la réclamation administrative, une institution ou agence a répondu aux arguments avancés au fond sans aborder l’éventualité que celle-ci ait été tardive et, partant, irrecevable, ou encore le fait qu’elle a expressément indiqué à l’intéressé qu’il disposait de la faculté de contester la décision par la voie judiciaire n’ont pas d’incidence sur l’appréciation par le Tribunal de la fonction publique de la recevabilité du recours subséquemment introduit contre cette décision. En effet, de telles circonstances ne peuvent avoir pour effet de déroger au système des délais impératifs ins ...[+++]


notwithstanding paragraph 3(f) of this Article, exposures, including participations or other kinds of holdings, incurred by a credit institution to its parent undertaking, to other subsidiaries of that parent undertaking or to its own subsidiaries, in so far as those undertakings are covered by the supervision on a consolidated basis to which the credit institution itself is subject, in accordance with this Directive or with equivalent standards in force in a third country; exposures that do not meet these criteria, ...[+++]

nonobstant le paragraphe 3, point f), du présent article, expositions, y compris tout type de participation, prises par un établissement de crédit sur son entreprise mère, sur les autres filiales de cette entreprise mère et sur ses propres filiales, pour autant que ces entreprises soient incluses dans la surveillance sur une base consolidée à laquelle l’établissement de crédit est lui-même soumis, en application de la présente directive ou de normes équivalentes en vigueur dans un pays tiers; les expositions qui ne remplissent pas ces critères, qu’elles soient ou non exemptées de l’application de l’article 111, paragraphe 1, sont traité ...[+++]


Other colouring matter; preparations as specified in note 3 to this chapter, other than those of 3203, 3204 to 3205 00 00; inorganic products of a kind used as luminophores, whether or not chemically defined

Autres matières colorantes; préparations visées à la note 3 du présent chapitre, autres que celles des nos3203 et 3204 à 3205 00 00; produits inorganiques des types utilisés comme luminophores, même de constitution chimique définie


Part of the essential dynamic at the international table is whether those kinds of objectives or levels of ambition are achievable in the United States.

Une partie du débat international porte sur la question de savoir si de tels objectifs sont réalisables aux États-Unis.


I'd be interested first of all in the clawbacks on the intensity provisions and whether those kinds of mechanisms are used in other countries that have something similar to the same seasonality, if you will, that Canada has.

Ce qui m'intéresse avant tout, ce sont les récupérations fiscales prévues dans les dispositions de la règle d'intensité. Je me demande si d'autres pays, qui ont des conditions semblables pour le travail saisonnier, utilisent des mécanismes semblables.




D'autres ont cherché : whether those kinds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether those kinds' ->

Date index: 2024-10-25
w