Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nothing is created which doesn't already exist

Vertaling van "which achieve nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé


Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée


the elements which make up the unity they have achieved so far

les éléments constitutifs de leur unité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Nolin: I refer to the comment that Mr. Wappel has created a bill which achieves nothing.

Le sénateur Nolin: Je parle du commentaire voulant que M. Wappel ait rédigé un projet de loi qui est sans effet.


Mr. Wappel has created a Bill which achieves nothing in criminal law and it would be futile for the Senate to enact it.

M. Wappel a rédigé un projet de loi qui n'a aucun effet en matière de droit pénal et il serait tout à fait inutile que le Sénat lui donne force de loi.


I just wanted to point out that Ms. Christiane Gagnon, the Member for Quebec, has introduced a private member's bill requesting that the Auditor General also become the poverty commissioner. His mandate would be to monitor poverty and make recommendations that would yield concrete results, perhaps avoiding the necessity for Throne speeches that lead to programs which, a few years down the line, have still achieved nothing.

Je voudrais simplement vous souligner que Mme Gagnon, députée de Québec, a déposé un projet de loi privé par lequel elle demande que le vérificateur général soit aussi le commissaire à la pauvreté et qu'on fasse en sorte que le vérificateur ait pour mandat de surveiller la situation de la pauvreté et de faire des recommandations qui donneront des résultats, ce qui éviterait peut-être que les discours du Trône ou les budgets établissent des programmes dont on s'aperçoit quelques années plus tard qu'ils n'ont apporté aucun changement.


On Monday we will have the third reading debate of Bill C-38, the jobs, growth and long-term prosperity act, now that we are past the opposition's theatrical and ideologically driven delay tactics at report stage, which caused you, Madam Speaker, to have to spend an undue length of time here, in particular during the unfortunate act of slow votes, which really achieved nothing but inconvenience to the staff and pages of the House of Commons.

Lundi, maintenant que l'opposition a terminé ses manoeuvres théâtrales et idéologiques à l'étape du rapport, nous passerons à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-38, Loi sur l'emploi, la croissance et la prospérité durable. Les manoeuvres de l'opposition vous ont retenue à la Chambre, madame la Présidente, pendant une période indue, notamment pendant les regrettables votes d'une lenteur de tortue qui n'ont servi à rien d'autre qu'à embêter le personnel et les pages de la Chambre des communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly there are the somewhat completely crazy initiatives that the Commission comes with to us from time to time, which achieve nothing other than to allow our real work to be ignored and these crazy ideas to be rightly rubbished.

Ensuite, la Commission nous présente de temps à autre des initiatives totalement insensées, qui ne font rien d’autre que faire ignorer notre véritable travail et mettre à bon droit ces idées insensées au rebut.


It has resigned itself to not making this fight or transparency privileged areas in relation to which voters have visibility – one need only think of the entirely orchestrated failure of the working party on lobbies, which has come to an end today having achieved nothing despite a very explicit resolution approved a year ago, or the silence on the matter of the two seats in Strasbourg and Brussels and on that of the waste of money and CO2 that is incomprehensible to our electorate.

Il a renoncé à faire de ce combat ou de la transparence des domaines privilégiés auxquels il convient de donner une plus grande visibilité auprès des électeurs - il suffit de penser à l’échec savamment orchestré du groupe de travail sur les lobbies, dont le mandat prend fin aujourd’hui sans que rien n’ait été fait, en dépit d’une résolution très explicite approuvée il y a un an, ou encore au silence sur la question des deux sièges à Strasbourg et à Bruxelles et des conséquences en termes de coûts et de CO2 de cette ineptie totalement incompréhensible pour les électeurs.


In fact, at the public accounts meeting, the Commissioner of the Environment stated that the government had achieved nothing with some of its tax credits, for example, the TTC tax credit, which was a waste of $635 million with zero reduction in GHGs, or the Eco-Fund, which is a $1.5 billion boondoggle.

En fait, lors de la réunion du Comité des comptes publics, le commissaire à l'environnement a déclaré que les crédits d'impôt offerts par le gouvernement ne donnaient rien, comme celui de la TTC, qui a coûté 635 millions de dollars sans entraîner la moindre réduction des émissions de gaz à effet de serre, ou comme l'écoFiducie, un gaspillage de 1,5 milliard de dollars.


It is obvious that matters have not been conducted well on the other side either: Israel has welcomed the division in the Palestinian cause, has pursued its settlements policy, exercised indiscriminate repression and has also implemented a savage blockade which has achieved nothing apart from bolstering the Hamas organisation.

Il est certain que l’affaire n’a pas non plus été bien menée de l’autre côté: Israël a approuvé les divisions de la cause palestinienne, a poursuivi sa politique de colonisation, a exercé une répression indiscriminée et a aussi mis en œuvre un blocus sauvage qui n’a mené à rien si ce n’est à renforcer le Hamas.


The Commission is using money from the Development Fund to convince these countries, in many of which civil society is opposed to the agreement, because the total opening up of their markets would ultimately achieve nothing but a reduction and restriction in their ability to integrate into the international market.

La Commission utilise l’argent du Fonds de développement pour convaincre ces pays, alors que la société civile de nombre d’entre eux est opposée à l’accord parce que l’ouverture totale de leurs marchés n’aura pour conséquence ultime qu’une réduction et une restriction de leur capacité d’intégration dans le marché international.


We have had five wasted years in which we wanted everything and achieved nothing, and now Europe must come to a decision.

Nous avons gaspillé cinq ans, au cours desquels nous avons tout voulu et ne sommes parvenus à rien, et maintenant, l’Europe doit prendre une décision.




Anderen hebben gezocht naar : which achieve nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which achieve nothing' ->

Date index: 2021-04-13
w