Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crumbs which fell from the rich man's table
Increase in value which has been actually realised
Realised gain
Surveys in which actual data are collected
Which carries the actual burden

Vertaling van "which actually fell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
crumbs which fell from the rich man's table

miettes qui tombaient de la table du riche/les


which carries the actual burden

qui supporte effectivement la charge


surveys in which actual data are collected

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés


increase in value which has been actually realised | realised gain

plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the other extreme we have Spain, Italy and Greece -the latter being the only country in which the employment rate actually fell in 1999.

De l'autre côté du spectre, se trouvent l'Espagne, l'Italie et la Grèce, le seul pays avec un taux d'emploi en baisse en 1999.


14. Highlights the fact that, despite some progress in recent years, the proportion of processed complaints which actually fell within the Ombudsman’s remit in 2011 was once again relatively low (approximately 27 %), and that consideration should therefore be given to more comprehensive and proactive public awareness-raising – particularly in close cooperation with national and regional ombudsmen, Parliament and the Commission – about the Ombudsman’s sphere of responsibility;

14. relève que malgré les succès remportés à cet égard au cours des dernières années, la part des plaintes traitées relevant effectivement de la compétence du médiateur est à nouveau demeurée relativement modeste en 2011, avec 27 %, et qu'il convient par conséquent d'envisager d'effectuer auprès des citoyens un travail d'information plus vaste et plus proactif concernant le domaine de compétences du médiateur, notamment en coopération étroite avec les médiateurs nationaux et régionaux, le Parlement européen et la Commission;


14. Highlights the fact that, despite some progress in recent years, the proportion of processed complaints which actually fell within the Ombudsman’s remit in 2011 was once again relatively low (approximately 27 %), and that consideration should therefore be given to more comprehensive and proactive public awareness-raising – particularly in close cooperation with national and regional ombudsmen, Parliament and the Commission – about the Ombudsman’s sphere of responsibility;

14. relève que malgré les succès remportés à cet égard au cours des dernières années, la part des plaintes traitées relevant effectivement de la compétence du médiateur est à nouveau demeurée relativement modeste en 2011, avec 27 %, et qu'il convient par conséquent d'envisager d'effectuer auprès des citoyens un travail d'information plus vaste et plus proactif concernant le domaine de compétences du médiateur, notamment en coopération étroite avec les médiateurs nationaux et régionaux, le Parlement européen et la Commission;


The way I see it here, we have subsidies for market development that were supposed to be cut in half and fell by only a quarter. And subsidies for cultural industry companies, which were to have dropped by a third, according to the 1995 budget, actually soared by 70%.

Comme je vois les choses, il y a des subventions destinées à l'expansion du marché qui étaient censées diminuer de moitié mais qui n'ont diminué que de 25 p. 100. En revanche, les subventions aux entreprises du secteur culturel, qui devaient être amputées d'un tiers selon le budget de 1995, ont au contraire augmenté de 70 p. 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By age 50, which was 70%, the peak earning age for women, women's earnings actually fell to 67% of men's earnings by the age of 51. It began to fall further, and it concludes by saying that on only two points on the income age scale did women's incomes exceed men's in 2004: at ages 16 and 17 and again at ages 92 and 94.

À 50 ans, l’âge où le revenu des femmes plafonne, le ratio du revenu des femmes et de celui des hommes était de 70 p. 100. À 51 ans, la proportion passe à 67 p. 100. Cette proportion chute ensuite davantage, et on en conclut qu’en 2004, le revenu des femmes était supérieur à celui des hommes à deux âges seulement: à 16 ans et à 92 et 94 ans.


However, since the Commission and the Council have agreed on a redefinition of objectives, focusing on a pragmatic 'all-hazard approach' to the Union's critical infrastructure, they must complete their clarification efforts and avoid using an extremely ambitious title to hide what is a much more limited reality. And that reality is that it was only with great difficulty that the governments reached a financial agreement, which actually fell far short of the wishes expressed by Parliament and - what is more serious - of what was needed to pursue the objectives which the European Union had set itself, among which the establishment of an ar ...[+++]

Mais puisque la Commission et le Conseil se sont mis d'accord sur une redéfinition des objectifs en privilégiant une approche pragmatique "tous risques" des infrastructures critiques de l'Union, ils doivent aller jusqu'au bout de leur démarche de clarification, et éviter de cacher sous une appellation profondément ambitieuse une réalité qui, elle, est beaucoup plus limitée : cette réalité, c'est celle de gouvernements ayant accouché aux forceps d'un accord financier bien en dessous des souhaits exprimés par le Parlement, et - plus grave - des besoins réels nécessaires à la poursuite des objectifs que s'est fixée l'Union européenne, parmi ...[+++]


That was one in which they fell short of what they intended to do, but we were quite complimentary in the report about the fact that in that department they've taken sustainable development and tried to implement it within all of the agriculture policies in the agriculture policy framework, so it was actually an example we used to show that sustainable development is working in some parts of the federal government.

Et c'est justement un exemple d'un ministère n'ayant pas réussi à atteindre ses objectifs, mais nous avons été assez élogieux dans notre rapport parce que ce ministère a tenté d'appliquer les principes du développement durable à toutes les politiques agricoles dans son cadre stratégique de l'agriculture. Nous nous sommes servis de cet exemple pour montrer que le développement durable donne des résultats dans certaines parties du gouvernement fédéral.


Mr. John Manley: I've returned to the practice that was followed at the time of the last fall update, which was actually in 1999, because in 2000 and 2001 the budgets essentially both fell in the fall.

M. John Manley: Je suis revenu à la pratique qui était en usage au moment de la dernière mise à jour d'automne, qui était en fait celle de 1999 puisqu'en 2000 et en 2001, les budgets avaient tous les deux été déposés en automne.


It is not difficult to empathize with the difficulties faced by landowners when they are told that their family farm which has provided the entire income for the family and has been in the family for generations actually shares space with rare listed creatures. Suddenly the farmers find themselves in the situation of losing income, property and family history all in one fell swoop.

Il n'est pas difficile de comprendre les difficultés auxquelles sont confrontés les propriétaires fonciers lorsqu'on leur dit que leur exploitation agricole dont la famille tire tout son revenu et qui appartient à la famille depuis des générations se trouve sur un terrain où vivent des créatures rares inscrites sur la liste des espèces en voie de disparition.


At the other extreme we have Spain, Italy and Greece -the latter being the only country in which the employment rate actually fell in 1999.

De l'autre côté du spectre, se trouvent l'Espagne, l'Italie et la Grèce, le seul pays avec un taux d'emploi en baisse en 1999.




Anderen hebben gezocht naar : realised gain     which carries the actual burden     which actually fell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which actually fell' ->

Date index: 2022-07-09
w