Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which africa faces " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Group on the Critical Economic Situation in Africa and the Problems and Constraints facing Africa's Development Efforts

Groupe de travail sur la situation économique critique de l'Afrique et les problèmes et contraintes qui pèsent sur ses efforts de développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Africa, and in particular Sub-Saharan Africa, continues to face demographic pressure, environmental stress, extreme poverty, internal tensions and institutional weaknesses, which in some parts have spilled over into open conflict, increased fragility,displacement, criminality, terrorism and radicalisation, as well as irregular migration and trafficking and smuggling as well as an even greater humanitarian caseload.

L'Afrique, et notamment sa frange subsaharienne, continue de faire face à une forte pression démographique et environnementale, à l'extrême pauvreté, à des tensions internes et à des faiblesses institutionnelles, qui, localement, ont dégénéré en conflits ouverts et accru la fragilité, les déplacements de populations, la criminalité, le terrorisme et la radicalisation, ainsi que les migrations irrégulières, les trafics et la contrebande, tout en multipliant les besoins humanitaires.


In the face of major development challenges, Europe, as a global player, has special responsibilities to shoulder and must fully take on its political role in order to increase the resources for development and the effectiveness of cooperation, and to give adequate support to sub-Saharan Africa, which is behind on progress to many goals.

Face aux défis majeurs du développement, l’Europe, acteur global, a des responsabilités particulières à assumer et doit jouer pleinement son rôle politique pour renforcer les moyens du développement et l’efficacité de la coopération, et pour appuyer de façon adéquate l’Afrique sub-saharienne, qui reste en retard par rapport à de nombreux objectifs.


The Commission is proposing to maintain an umbrella agreement with the ACP region, based on shared values, objectives and approaches. This would go together with regional tailored partnerships for Africa, the Caribbean and the Pacific, which address the specific regional opportunities and challenges faced.

La Commission propose de maintenir un accord-cadre avec la région ACP, qui repose sur des valeurs, des objectifs et des approches communs et qui s'accompagnerait de partenariats régionaux sur mesure avec l'Afrique, les Caraïbes et le Pacifique, de manière à saisir les possibilités et à relever les défis qui concernent chaque région de manière spécifique.


The aim is to agree with the ACP partner countries on an umbrella agreement which would go together with regional tailored partnerships for Africa, the Caribbean and the Pacific, which address the specific regional opportunities and challenges faced.

Le but est de conclure, avec les pays partenaires ACP, un accord-cadre qui s'accompagnerait de partenariats régionaux sur mesure avec l'Afrique, les Caraïbes et le Pacifique, de manière à saisir les possibilités et à relever les défis qui concernent chaque région de manière spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of the problems being faced; believes accountability is an essential part of this process, as well as helping to tackle endemic corruption in Africa; insists ...[+++]

reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficacement en raison de leur nature limitée et de l'ampleur des problèmes à résoudre; considère que la responsabilisation est un élément essentiel de ce processus, tout comme l'aide dans la lutte contre la corruption ...[+++]


Africa, and in particular Sub-Saharan Africa, continues to face demographic pressure, environmental stress, extreme poverty, internal tensions and institutional weaknesses, which in some parts have spilled over into open conflict, increased fragility,displacement, criminality, terrorism and radicalisation, as well as irregular migration and trafficking and smuggling as well as an even greater humanitarian caseload.

L'Afrique, et notamment sa frange subsaharienne, continue de faire face à une forte pression démographique et environnementale, à l'extrême pauvreté, à des tensions internes et à des faiblesses institutionnelles, qui, localement, ont dégénéré en conflits ouverts et accru la fragilité, les déplacements de populations, la criminalité, le terrorisme et la radicalisation, ainsi que les migrations irrégulières, les trafics et la contrebande, tout en multipliant les besoins humanitaires.


3.4 Most countries of North Africa and the Middle East face the challenge of having predominantly young populations, which means that they must urgently find a solution for this highly productive element of their societies by boosting employment. Adequate training and educational programmes should be boosted to this end, while enhancing civil rights and gender equality.

3.4 Dans leur grande majorité, les pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient sont confrontés au défi que représente une population majoritairement composée de jeunes, ce qui signifie qu'ils doivent dégager immédiatement des solutions pour ce segment particulièrement productif de leur population, en encourageant l'emploi par des programmes appropriés de formation et d'enseignement tout en renforçant les droits civils et l'égalité entre les hommes et les femmes.


Africa faces many trade obstacles which prevent its goods from entering world markets.

L’Afrique doit surmonter de nombreux obstacles au commerce qui empêchent ses biens d’avoir accès aux marchés internationaux.


Cape Verde is in essence naturally suited to serve as a bridge between the continents of Africa, Europe and America, the key factor around which Europe and Cape Verde share common interests and face common challenges.

C'est, enfin, la vocation naturelle du Cap Vert à servir de pont entre les continents africain, européen et américain, facteur-clé autour duquel l´Europe et le Cap Vert partagent des intérêts et des défis communs.


But the overview also demonstrated that many countries and regions face similar problems, all of which are crucial for Africa’s ability to achieve the MDGs and all of which require enhanced action.

Mais il a également démontré que de nombreux pays et régions sont confrontés à des problèmes similaires, qui tous sont cruciaux pour la capacité de l'Afrique à atteindre les OMD, et qui tous exigent un renforcement de l’action.




Anderen hebben gezocht naar : which africa faces     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which africa faces' ->

Date index: 2021-08-18
w