Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COLTS
Continually Offered Longer-Term Securities
In the longer term
Longer-term deposits
Over a longer time frame

Vertaling van "which are longer-term " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme




Continually Offered Longer-Term Securities | COLTS [Abbr.]

papier à terme offert en permanence


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It will also identify which geographical areas and economic sectors are expected to secure these benefits and seek to differentiate between shorter-term and longer-term benefits.

Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.


Moreover, the advantages of this model must be weighed against those of a model which favours longer terms of office.

Par ailleurs, ce modèle, qui présente des avantages, doit être mis en balance si l'on veut, avec un modèle qui plaide en faveur d'une durée plus longue des mandats.


It should be noted that Infrastructure Canada also has a wide range of other programs aimed at the improvement of public infrastructure, most of which are longer-term programs which allow for more flexibility in project timelines.

Il convient également de souligner qu'Infrastructure Canada a mis en place une vaste gamme de programmes visant l'amélioration de l'infrastructure publique, dont la plupart sont des programmes à long terme qui prévoient des délais plus souples.


Pierre, you spoke of some good ideas, opening up trade with other countries, that kind of thing, which is longer term, but what I'm hearing is that there's a need in the short term right now or it will be a complete collapse of this industry.

Pierre, vous avez cité certaines bonnes idées, comme l'établissement de liens commerciaux avec d'autres pays, et ce genre de mesures à long terme. Mais d'après ce que j'entends, il y a un besoin à combler à brève échéance, ou cette industrie s'effondrera complètement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It seems helpful, but it hasn't been put together into a system in which the longer-term development of artistic projects could be fostered, funded, and insisted on.

Il semble serviable, mais il ne s'inscrit pas dans un système d'encouragement et de financement du développement à long terme de projets artistiques.


3. Member States which, on 29 October 1993, in particular pursuant to their international obligations, granted a longer term of protection than that which would result from the provisions of paragraphs 1 and 2 may maintain this protection until the conclusion of international agreements on the term of protection of copyright or related rights.

3. Les États membres qui accordaient, au 29 octobre 1993, notamment en exécution de leurs obligations internationales, une durée de protection plus longue que celle qui résulterait des dispositions des paragraphes 1 et 2 peuvent maintenir cette protection jusqu'à la conclusion d'accords internationaux sur la durée de protection du droit d'auteur ou des droits voisins.


9". adequate rest" means that workers have regular rest periods, the duration of which is expressed in units of time and which are sufficiently long and continuous to ensure that, as a result of fatigue or other irregular working patterns, they do not cause injury to themselves, to fellow workers or to others and that they do not damage their health, either in the short term or in the longer term.

9". repos suffisant": le fait que les travailleurs disposent de périodes de repos régulières dont la durée est exprimée en unités de temps et qui sont suffisamment longues et continues pour éviter qu'ils ne se blessent eux-mêmes ou ne blessent leurs collègues ou d'autres personnes et qu'ils ne nuisent à leur santé, à court ou à plus long terme, par suite de la fatigue ou d'autres rythmes de travail irrégulier.


In the medium and longer term the objective is to develop new and renewable energy sources, and new carriers such as hydrogen which are both affordable and clean and which can be well integrated in a long term sustainable energy supply and demand context both for stationary and for transport applications.

À moyen et à plus long terme, l'objectif est de développer des sources d'énergie nouvelles et renouvelables ainsi que de nouveaux vecteurs, comme l'hydrogène, qui soient abordables et non polluantes et qui puissent être correctement intégrées dans un contexte durable à long terme d'offre et de demande d'énergie pour des applications fixes et pour le transport.


9'. adequate rest' shall mean that workers have regular rest periods, the duration of which is expressed in units of time and which are sufficiently long and continuous to ensure that, as a result of fatigue or other irregular working patterns, they do not cause injury to themselves, to fellow workers or to others and that they do not damage their health, either in the short term or in the longer term".

9'. repos suffisant': le fait que les travailleurs disposent de périodes de repos régulières dont la durée est exprimée en unités de temps et qui sont suffisamment longues et continues pour éviter qu'ils ne se blessent eux-mêmes ou ne blessent leurs collègues ou d'autres personnes et qu'ils ne nuisent à leur santé, à court ou à plus long terme, par suite de la fatigue ou d'autres rythmes de travail irrégulier".


I know some people have a concern, in addition to others, that if we de-staff the light stations, we will not put as much maintenance into them, which has longer-term heritage implications.

Je sais que, parmi les objections que peuvent avoir les gens, se trouve la crainte que, si nous éliminons ces postes, nous ne consacrerons plus autant de ressources à la maintenance des phares, ce qui a des conséquences à long terme sur la préservation du patrimoine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which are longer-term' ->

Date index: 2023-07-26
w