Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any measure which could jeopardise the attainment of
They shall abstain from any measure which could
Uniform base
Uniform base on which the tax could be imposed
Uniform basis of assessment

Vertaling van "which could leave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


very deserving case which could be accepted with special assistance

demandeur prometteur qui serait accepté s'il obtenait une aide spéciale


Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed

Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN


any measure which could jeopardise the attainment of

toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


uniform base | uniform base on which the tax could be imposed | uniform basis of assessment

assiette uniforme | base d'imposition uniforme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wonder whether it is wise for Parliament to set that out in one provision but not specify it elsewhere, which could leave the impression that the duty of the State could differ from one place to another.

Je me demande s'il est sage, pour le Parlement, de l'indiquer dans une disposition et de ne pas l'indiquer ailleurs, laissant l'impression que le devoir à l'État peut être différent d'un endroit à l'autre.


P. whereas many countries are heavily reliant on a single supplier, which could leave them vulnerable to supply disruptions;

P. considérant que de nombreux pays dépendent fortement d'un fournisseur unique, ce qui pourrait exposer ces États à des ruptures d'approvisionnement;


His concern was why we would have a complete judicial process under which, with leave, one could appeal to the Federal Court of Appeal and, with leave, one could appeal to the Supreme Court of Canada, if, after that, it still had go to a minister's report and the Governor in Council.

Il craignait que cela ouvre droit à une procédure judiciaire en bonne et due forme selon laquelle, avec l'autorisation, on pourrait en appeler à la Cour d'appel fédérale et, avec l'autorisation, se rendre en appel à la Cour suprême du Canada et il se demandait pourquoi on procéderait ainsi puisque, une fois tout cela fait, il fallait quand même un rapport du ministre et l'intervention du gouverneur en conseil.


Hence, most Peruvian workers are not protected against the potentially damaging effects of the FTA, which could leave them even more vulnerable to the self-serving demands of foreign multinationals.

La plupart des travailleurs péruviens ne sont donc pas protégés des effets potentiellement nocifs de l'ALE, qui pourrait les exposer encore davantage aux exigences égoïstes des multinationales étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Representatives from the Royal Canadian Legion said they were concerned that this bill will not close all the loopholes and that important medals could leave Canada, which could possibly lead to the underground sale of these medals.

Les représentants de la Légion canadienne ont dit craindre que ce projet de loi ne ferme pas complètement les échappatoires et que des médailles significatives puissent encore être transférées à l'étranger, ce qui mènerait possiblement à la vente clandestine de médailles significatives.


People, who have the possibilities to withdraw from solidarity, could leave public health care schemes to find more and higher quality services at private health care provider, which will put additional pressure on public health care financing, resulting in fewer services in lower quality, which will deteriorate the confidence in public health care and will put solidarity under pressure.

Les personnes ayant la possibilité de se désolidariser pourraient quitter les régimes de santé publics pour trouver des services plus nombreux et de meilleure qualité chez un prestataire privé, ce qui mettra une pression supplémentaire sur le financement des soins publics et entraînera une diminution de la quantité et de la qualité des services, détériorera la confiance dans les soins publics et mettra la solidarité sous pression.


38. Considers that, on the basis of this new impact assessment, the Commission could, if necessary, provide additional guidance on the interpretation of certain provisions that could leave airports with too wide a margin of interpretation, and which have the potential to lead to undesirable consequences on the ability of ground handlers to enter the market;

38. estime que, sur la base de cette nouvelle étude d'impact, la Commission pourrait, si nécessaire, fournir des précisions supplémentaires sur l'interprétation de certaines dispositions qui pourraient laisser une trop grande marge d'interprétation aux aéroports, et qui sont susceptibles d'avoir des incidences indésirables quant à la capacité des prestataires de services d'assistance en escale à accéder au marché;


38. Considers that, on the basis of this new impact assessment, the Commission could, if necessary, provide additional guidance on the interpretation of certain provisions that could leave airports with too wide a margin of interpretation, and which have the potential to lead to undesirable consequences on the ability of ground handlers to enter the market;

38. estime que, sur la base de cette nouvelle étude d'impact, la Commission pourrait, si nécessaire, fournir des précisions supplémentaires sur l'interprétation de certaines dispositions qui pourraient laisser une trop grande marge d'interprétation aux aéroports, et qui sont susceptibles d'avoir des incidences indésirables quant à la capacité des prestataires de services d'assistance en escale à accéder au marché;


This measure would only apply to new recruits, which could leave to some envy.

Cette mesure ne s'appliquerait qu'aux nouvelles recrues, ce qui risquera probablement de créer certains sentiments d'envie de la part de ces nouveaux militaires.


This debate is already taking place among experts, and your rapporteur is of the view - despite all of the problems associated with existing European agencies - that this legislative proposal should address this issue, instead of looking for a supposedly simple solution in the form of nationalisation, which from a longer-term perspective could leave the European system of geographical indications very open to attack.

Dans les milieux professionnels, ce débat est déjà engagé et votre rapporteur, en dépit de tous les problèmes que posent les agences européennes existantes, estime que la proposition législative à l'examen devrait se saisir de ce problème, plutôt que de rechercher prétendument une simplification de la solution dans la nationalisation, qui à long terme pourrait rendre le système européen des indications géographiques très vulnérable.




Anderen hebben gezocht naar : uniform base     uniform basis of assessment     which could leave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which could leave' ->

Date index: 2023-07-11
w