Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any measure which could jeopardise the attainment of
They shall abstain from any measure which could
Uniform base
Uniform base on which the tax could be imposed
Uniform basis of assessment

Traduction de «which could never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very deserving case which could be accepted with special assistance

demandeur prometteur qui serait accepté s'il obtenait une aide spéciale


Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed

Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN


uniform base | uniform base on which the tax could be imposed | uniform basis of assessment

assiette uniforme | base d'imposition uniforme


any measure which could jeopardise the attainment of

toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. Simard could never conduct all of this research which will obviously be beneficial in eastern Quebec but will affect all of Canada and even the world, without involving all of these people from very different fields, which could never have been supported by a single agency or a single grant.

Le Dr Simard ne pourrait jamais faire toute cette recherche, qui va évidemment profiter à l'est du Québec mais qui sera étendue à l'ensemble du Canada et même du monde, sans intégrer toutes ces personnes de domaines complètement différents, qui n'auraient jamais pu être soutenues par un organisme unique, avec une seule subvention.


You are being asked as legislators to approve to approve a constitutional guarantee which is no guarantee at all and which could never be taken to a court of law.

Comme vous êtes les législateurs, on vous demande d'approuver une garantie constitutionnelle qui n'est pas du tout une garantie et qui ne saurait être protégée par une cour de justice.


That has clearly been the case because we see many bands which could never have demanded $500 a night to play their shows, and suddenly they are getting $500 a night.

C'est clairement ce qui s'est passé car nous connaissons de nombreux groupes qui n'auraient jamais pu exiger 500 $ la soirée pour présenter leur spectacle et qui tout à coup reçoivent 500 $ la soirée.


The exchange of data which could be regarded as personal data has never occurred during the operation of the EWRS.

Aucun échange de données pouvant être considérées comme des données à caractère personnel n'a jamais eu lieu dans le cadre du système EWRS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, the best way I can explain my position in my humble way, which could never be nearly as eloquent as the speakers who have gone before me, is to talk about " The Tale of Two Bills" .

La meilleure image que je peux évoquer pour expliquer bien humblement ma position, ce que je ne peux faire aussi éloquemment que les sénateurs qui ont pris la parole avant moi, c'est de parler du « conte des deux projets de loi ».


Points out that while private, own-brand labelled products can bring increased value, choice and ‘fair trade’ products to consumers, they also represent a strategic issue in the medium- and long-term, as they introduce a horizontal dimension to competition in respect of industrial brands that had never previously been a factor and that can give an unfair and anti-competitive position to retailers, who become both customer and competitor; draws attention to the existence of a ‘risk threshold’ beyond which the market penetration of own ...[+++]

constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le ...[+++]


– (NL) Mr President, I can only conclude that, in an official report, this House too now quite clearly admits what everyone has been able to establish following the European Summit of Brussels, namely that the European Constitution, which was rejected by the Dutch and French voters and which, as a result, from a strictly legal perspective, could never enter into force again, is being retained and introduced almost in its entirety via legal-political tricks.

- (NL) Monsieur le Président, je ne peux que constater que, dans un rapport officiel, ce Parlement admet à présent très clairement ce que tout le monde a pu observer à l’issue du sommet européen de Bruxelles, à savoir que la Constitution européenne, que les Néerlandais et les Français ont rejetée et qui, par conséquent, d’un point de vue strictement juridique, n’a pu entrer en vigueur, est conservée et introduite presque intégralement grâce à des astuces juridico-politiques.


There is no point in including a list (which could never be exhaustive) of the places or areas in which, for legitimate and justified reasons, an asylum applicant has his freedom of movement temporarily restricted.

Il serait absurde de mentionner, d'une façon qui ne pourra jamais être exhaustive, les lieux et espaces où le demandeur d'asile, pour des motifs légaux et justifiés, voit sa liberté de mouvements provisoirement limitée.


To say that Portugal has no place in this fisheries agreement is something that we could never accept and which is completely out of touch with the reality of the situation. We can therefore not accept this interpretation of the principle of relative stability.

Et dire que le Portugal n'a pas sa place dans cet accord de pêche, c'est quelque chose que nous ne pouvons pas accepter, c'est complètement contraire à la réalité et cela nous empêche de soutenir cette interprétation du principe de la stabilité relative.


A violation of human rights in Vietnam, right now, can instantly be reported within and outside of Vietnam, which could never have happened in the past.

De nos jours, une violation des droits de la personne peut être instantanément rapportée au Vietnam et à l'étranger, ce qui était impensable auparavant.




D'autres ont cherché : uniform base     uniform basis of assessment     which could never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which could never' ->

Date index: 2022-12-17
w