Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community

Traduction de «which deliberately target » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Recalls its strong condemnation of ISIS/Daesh and its egregious human rights abuses, which amount to crimes against humanity and war crimes, within the meaning of the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC), and which could be referred to as genocide; is extremely concerned at this terrorist group’s deliberate targeting of Christians, Yazidis, Turkmen, Shi’ites, Shabak, Sabeans, Kaka’e and Sunnis who do not agree with their interpretation of Islam, as part of its attempts to exterminate any reli ...[+++]

1. condamne une fois de plus vigoureusement le groupe "État islamique" et ses violations caractérisées des droits de l'homme, qui équivalent à des crimes contre l'humanité et à des crimes de guerre au sens du statut de Rome de la Cour pénale internationale (CPI), et qu'il serait possible de qualifier de génocide; est extrêmement préoccupé par le fait que ce groupe terroriste vise délibérément les communautés chrétiennes, yézidies, turkmènes, chiites, chabaks, sabéennes, kaka'e et sunnites qui refusent son interprétation de l'islam, tentant ainsi d'exterminer les minorités religieuses dans les régions qu'il contrôle;


B. whereas according to UNESCO the term ‘cultural cleansing’ refers to an intentional strategy that seeks to destroy cultural diversity through the deliberate targeting of individuals identified on the basis of their cultural, ethnic or religious background, combined with deliberate attacks on their places of worship, memory and learning, and whereas the strategy of cultural cleansing that can be witnessed in Iraq and Syria is reflected in attacks against the cultural heritage, which are directed against both agai ...[+++]

B. considérant que, selon l'Unesco, l'expression "nettoyage culturel" désigne une stratégie visant à supprimer intentionnellement la diversité culturelle en ciblant délibérément des personnes en fonction de leur appartenance culturelle, ethnique ou religieuse, alliée à des attaques délibérées de leurs lieux de culte, de mémoire et d'enseignement, et que cette stratégie de nettoyage culturel est mise en œuvre en Iraq et en Syrie, où elle prend la forme d'attaques contre le patrimoine culturel, à la fois contre des expressions physiques, matérielles et édifiées de la culture telles que des monuments et des bâtiments, et contre des minorité ...[+++]


3. Stresses that Israel has the right to protect its population from these kinds of attacks, and has shown great restraint in its military operation in Gaza to destroy the rocket launchpads and medium- and long-range missiles stationed there, which are used to deliberately and indiscriminately target the Israeli civilian population; stresses the need for all sides fully to respect international humanitarian law, and that there can be no justification for the deliberate targeting of innocent civilians, which is a war crime in internat ...[+++]

3. rappelle qu'Israël est en droit de protéger sa population contre des agressions de cette nature, et qu'il a fait preuve d'une grande retenue dans l'opération militaire qu'il a menée à Gaza en vue de détruire les rampes de lancement de roquettes ainsi que les missiles à moyenne et longue portée qui y sont stationnés et sont utilisés pour cibler, délibérément et sans discernement, la population civile israélienne; insiste sur la nécessité, pour toutes les parties en présence, de respecter pleinement le droit humanitaire international, et souligne qu'il ne saurait y avoir de justification à des attaques ciblant délibérément des civils i ...[+++]


Mr. Speaker, the crisis in Syria, which has caused perhaps the most significant humanitarian catastrophe of the 21st century, has increasingly led to the deliberate targeting of ethnic and religious minority groups.

Monsieur le Président, la crise en Syrie est probablement à l'origine de la pire catastrophe humanitaire du XXI siècle, et les groupes religieux et ethniques minoritaires sont de plus en plus pris pour cibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Strongly condemns the rocket attacks on Israel from the Gaza Strip, which Hamas and other armed groups in Gaza must cease immediately; stresses that Israel has the right to protect its population from these kinds of attacks, while pointing out that, in doing so, it must act proportionately and ensure the protection of civilians at all times; stresses the need for all sides fully to respect international humanitarian law, and that there can be no justification for the deliberate targeting of innocent civilians ...[+++]

2. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire, et que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles;


In the light of these crimes against civilians, which deliberately target women and children in particular, the international community and especially MONUSCO need to speed up their efforts with the Congolese authorities in order to further consolidate the authority of the State and improve security in the region.

Ces crimes contre les populations, dont les femmes et les enfants sont de manière délibérée les premières victimes rendent nécessaire l'accélération e de l'engagement de la communauté internationale et de la MONUSCO en particulier auprès des autorités congolaises afin de poursuivre la consolidation de l'autorité de l'Etat et notamment de la sécurité dans la région.


The latest outbreak resulted in death and injury and the displacement of 3000 people. It also resulted in the destruction of places of worship, hospitals and schools which were deliberately targeted in an attack on our shared vision of a multi-ethnic Kosovo.

Résultat de cette dernière éruption de violence: des morts, des blessés et le déplacement de 3000 personnes, mais aussi la destruction d’édifices religieux, d’hôpitaux et d’écoles délibérément visés dans un attentat contre notre vision commune d’un Kosovo multiethnique.


Will the minister drop his strategy of deliberately underestimating his surplus, give us the real figures, and adopt a balanced approach, which includes targeted investments to support the economy?

Le ministre va-t-il laisser de côté sa stratégie de sous-évaluer volontairement ses surplus, nous donner les vrais chiffres et adopter une approche équilibrée comportant des investissements ciblés pour soutenir l'économie?


That puts into question the whole idea of a non-target species, other than someone deliberately targeting coyotes with a deer carcass or something, which is a criminal offence.

Cela remet donc en question toute cette idée des espèces non visées, sauf dans les cas où l'on tente délibérément de tuer des coyotes en laissant une carcasse de cerf empoisonné, par exemple, ce qui est une infraction criminelle.


The hon. member said in her presentation that the change of the federal tax credit from universality to one which is targeted and institutes the clawback principle is a deliberate attack on the middle class.

Premièrement, elle a affirmé que le gouvernement s'attaquait délibérément à la classe moyenne en éliminant le caractère universel du crédit d'impôt fédéral, c'est-à-dire en appliquant le principe de la récupération.




D'autres ont cherché : which deliberately target     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which deliberately target' ->

Date index: 2022-05-19
w