Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asset to which the debtor becomes entitled
Date from which interest first becomes payable
Date of first entitlement to interest payments
Time limit after which dividend entitlement lapses

Traduction de «which formally entitled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date from which interest first becomes payable | date of first entitlement to interest payments

date d'entrée en jouissance des obligations


asset to which the debtor becomes entitled

bien échu au débiteur


time limit after which dividend entitlement lapses

délai de prescription des dividendes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. This situation appears to be at odds with Court of Justice case-law, which suggests that any beneficiary of a Community law right (including a cross-border recipient of services or purchaser of goods) is entitled to equal treatment with nationals of the host country as regards both formal entitlement to bring actions and also the practical conditions in which such actions can be brought.

Cette situation semble être en contradiction avec la jurisprudence de la Cour de Justice, qui suggère que tout bénéficiaire d'un droit reconnu par le droit communautaire (y compris le destinataire transfrontalier de services ou l'achteur de biens) a droit au même traitement que les ressortissants nationaux du pays d'accueil en ce qui concerne tant son droit formel d'intenter une action que les conditions dans lesquelles cette action peut être inténtée.


This case law taken as a whole, suggests that any beneficiary of a Community law right (including a cross-border recipient of services or purchaser of goods) is entitled to equal treatment with nationals of the host country, as regards both formal entitlement to bring actions and also the practical conditions in which such actions can be brought, irrespective of whether he is, or ever has been, resident or even physically present i ...[+++]

Cette jurisprudence prise dans son ensemble suggère que tout bénéficiaire d'un droit reconnu par le droit communautaire (y compris le destinataire transfrontalier de services ou l'acheteur de biens) a droit au même traitement que les ressortissants nationaux du pays d'accueil en ce qui concerne tant son droit formel d'intenter une action que les conditions pratiques dans lesquelles cette action peut être intentée, indépendamment du fait qu'il soit ou ait été résident, ou même physiquement présent dans le pays en question.


57. Recognises the universal entitlement to lifelong learning, which includes not only formal but also non-formal and informal learning;

57. reconnaît le droit de tous à un apprentissage tout au long de la vie, qui comprend non seulement l'apprentissage de type classique mais également l'apprentissage non formel et informel;


57. Recognises the universal entitlement to lifelong learning, which includes not only formal but also non-formal and informal learning;

57. reconnaît le droit de tous à un apprentissage tout au long de la vie, qui comprend non seulement l'apprentissage de type classique mais également l'apprentissage non formel et informel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘post-doctoral researcher’ means an experienced researcher who is in possession of a doctorate or who has at least three years of full-time equivalent research experience, including the period of research training at a research centre established in accordance with national law and practice, after obtaining the degree which formally entitled him/her to embark on a doctorate offered by a higher education institution.

«chercheur post-doctorant»: tout chercheur expérimenté possédant le grade de docteur ou ayant acquis une expérience de chercheur d'au moins trois ans (équivalent temps plein), y compris la période de formation à la recherche auprès d'un centre de recherche établi conformément au droit et aux pratiques nationaux, après obtention du diplôme qui lui donne formellement le droit de préparer un doctorat proposé par un établissement d'enseignement supérieur.


‘doctoral candidate’ (candidate in third cycle) means an early-stage researcher at the beginning of his/her research career, starting at the date of obtaining the degree which would formally entitle him/her to embark on a doctorate.

«doctorant» (étudiant de troisième cycle): tout chercheur en début de carrière, laquelle débute à compter de la date d'obtention du diplôme lui donnant formellement le droit de préparer un doctorat.


Article 50, paragraph 3, of Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications, which is based on freedom of movement for individuals and services, provides that 'where evidence of formal qualifications, ., has been issued by a competent authority in a Member State and includes training received in whole or in part in an establishment legally established in the territory of another Member State, the host Member State shall be entitled to verify with the competent body in the Member State of origin of the award: (a) ...[+++]

L'article 50, paragraphe 3, de la directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et fondée sur la libre circulation des personnes et des services précise que: "lorsqu'une autorité compétente d'un État membre a délivré un titre de formation (...) comprenant une formation reçue en tout ou en partie dans un établissement légalement établi sur le territoire d'un autre État membre, l'État membre d'accueil est en droit de vérifier auprès de l'organisme compétent de l'État membre d'origine où la délivrance a eu lieu: a) si ...[+++]


In order to make it clear that the EIT is not an educational institution as such and is therefore not entitled to award formal degrees, a distinction should be made between degrees awarded by higher schools under the authority of the Member States and EIT diplomas, which represent an additional mark of achievement awarded by the EIT, but which lack significance unless accompanied by a formal degree awarded by an educational institution.

Afin d'établir clairement que l'IET n'est pas un établissement d'enseignement à proprement parler et que, partant, il n'est pas habilité à délivrer des diplômes officiels, il convient de faire une distinction entre les diplômes délivrés par les établissements d'enseignement supérieur sous l'autorité des États membres et les diplômes de l'IET, qui représentent un acquis supplémentaire apporté par l'IET mais qui n'ont aucune valeur s'ils ne sont pas accompagnés d'un diplôme officiel délivré par un établissement d'enseignement.


13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is not an oral translation; is of the opinion that Members must be entitled ...[+++]

13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est pas une traduction orale; estime que les députés doivent pouvoir accéder aux extraits des débats traduits ...[+++]


1. The notification requirements laid down in Article 9 shall also apply to a natural person or legal entity who holds, directly or indirectly, financial instruments that result in an entitlement to acquire, on such holder's own initiative alone, under a formal agreement, shares to which voting rights are attached, already issued, of an issuer whose shares are admitted to trading on a regulated market.

1. Les obligations en matière de notification prévues à l'article 9 s'appliquent également à une personne physique ou morale qui détient, directement ou indirectement, des instruments financiers qui lui donnent le droit d'acquérir, de sa propre initiative uniquement, en vertu d'un accord formel, des actions, auxquelles sont attachés des droits de vote et déjà émises, d'un émetteur dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé.




D'autres ont cherché : which formally entitled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which formally entitled' ->

Date index: 2023-11-25
w