8. Welcomes the Commiss
ion’s commitment to give citizens access to EU legislation, procedures and information in their own languages; however this should include as many as possible of the languages of Member States used by EU
citizens; in this way the Commission's statement to the effect that
citizens have a right to access the EU in their own language without any barriers would become a reality; this would be an important step in closing the gap between the EU and ma
ny of its citizens, which ...[+++] is the main aim of Plan D for Democracy, Dialogue and Debate; 8. se félicite de la volonté de la Commissi
on de permettre aux citoyens d'accéder dans leur propre langue à la législation, aux procédures et à l'information relatives à l'UE, mais estime que cet effort devrait, dans la mesure du possible, comprendre davantage de langues des États membres utilisées par les citoyens de l'UE, ce qui permettrait de traduire dans les faits la déclaration de la Commission selon laquelle le citoyen doit pouvoir, sans obstacles, accéder à l'UE dans sa propre langue et contribuerait notablement à réduire le fossé entre l'UE et nombre de ses citoyens, qui est la principale finalité du plan D (démocratie, dialogue
...[+++] et débat);