Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
It is a toss up which is worse

Vertaling van "which got worse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is a toss up which is worse

autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There seem to be signs of things picking up since the economic and financial crisis we have been going through since September 2008, and which got worse in 2009.

Il semble y avoir des signes de reprise depuis la crise économique et financière que nous vivons depuis septembre 2008, et qui s'est accentuée en 2009.


* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern.

* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.


Her symptoms got worse and worse so her father finally took her to the hospital, where the medical staff performed the most widely used diagnostic test for tuberculosis, which is a sputum test, developed over a century ago.

Ses symptômes ont tellement empiré que son père a fini par l'emmener à l'hôpital, où le personnel médical a utilisé la méthode diagnostique la plus répandue pour la tuberculose, une cytologie des expectorations, un test conçu il y a plus d'une centaine d'années.


Could you identify to us which proposed section would make it more difficult for a civil servant to come forward and receive the information that was given under access to information, either by Mr. Cutler or by a journalist who got the documents, and so forth, so that we can plug those holes to ensure that we are not in a worse situation after than before?

Pouvez-vous nous dire lesquelles des dispositions du projet de loi placeraient un fonctionnaire dans une situation plus difficile s'il voulait révéler des informations au titre de l'accès à l'information, et ceci vaudrait autant pour M. Cutler que pour un journaliste, par exemple, afin de pouvoir combler ces lacunes et d'éviter de rendre la situation pire qu'elle n'est aujourd'hui?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, when I was first elected to this House eleven years ago, it was regarded as somewhat eccentric, verging on embarrassing – particularly even within the EPP I have to say – that I frequently raised the issue of Christian persecution in the Islamic and Communist worlds, which I regret has only got worse since then.

– (EN) Monsieur le Président, quand j’ai été élu pour la première fois à cette Assemblée il y a onze ans, on considérait comme quelque peu extravagant, presque embarrassant - même au sein du PPE notamment, je dois le dire - que je soulève fréquemment la question de la persécution des chrétiens dans les pays islamiques et communistes, persécution qui malheureusement n’a fait qu’empirer depuis lors.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the global humanitarian context has got worse; the humanitarian challenges and needs are immense, and there are now countless areas in which intervention is required.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le contexte humanitaire global s’est aggravé, les défis et besoins humanitaires sont immenses et il y a une multiplication des terrains d’intervention.


– (EL) The situation with the measures referred to have got worse rather than better, because it is precisely the commercialisation of sport which is the real cause of the huge problem of doping.

- (EL) La situation ainsi que les mesures évoquées ont empiré au lieu de s’améliorer, précisément parce que la commercialisation du sport est la véritable cause du problème du dopage, qui revêt une ampleur démesurée.


For example, I see in Recital F, that the conditions for the departure of Jean-Bertrand Aristide are criticised in a veiled manner and he is referred to as President, even though everyone knows, and the report itself recalls this in Recital H, that the election to his second term in office took place without the participation of the opposition parties, which wished to protest against the vote count at the previous parliamentary elections, thus creating a crisis which has only got worse and degen ...[+++]

Par exemple, je vois, au considérant f, que les conditions du départ de Jean Bertrand Aristide sont critiquées de manière voilée et qu’il est qualifié de président démocratiquement élu, alors même que tout le monde sait bien, et la résolution elle-même le rappelle au considérant h, que l’élection à son second mandat s’était faite sans la participation de l’opposition, qui protestait contre le décompte des voix lors des élections législatives précédentes, engendrant ainsi une crise qui n’a fait que s’amplifier et dégénérer depuis.


As the deficit got worse, in our taxpayers' budget we projected $1.5 billion from the Canada health and social transfer, which the Liberals brought in as an obfuscation measure in my view, over three years, while my colleagues cut $4.3 billion over two years.

Le déficit s'étant aggravé, nous avons projeté, dans notre budget des contribuables, des réductions de 1,5 milliard de dollars sur trois ans au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, lequel les libéraux ont créé pour tromper les gens, à mon avis, alors que nos vis-à-vis ont prévu des réductions de 4,3 milliards de dollars sur deux ans.


The drougth which India has had for several years now has got dramatically worse in 1987 because of the poor monsoon in the summer - to the point where there is talk of the drought of the century, in spite of the fact that the recent rains mean prospects are better, particularly when it comes to winter crops (rabi).

La sécheresse qui sévit depuis plusieurs années en Inde a dramatiquement empiré en 1987 du fait de l'insuffisance de la mousson d'été, à tel point que l'on a parlé de sécheresse du siècle, même si les pluies récentes autorisent de meilleures perspectives en ce qui concerne notamment les cultures d'hiver (rabi).




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     which got worse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which got worse' ->

Date index: 2024-02-05
w