Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which is now over eight " (Engels → Frans) :

Beginning at the Southeast corner of the breakwater situated on the West side of the outlet of the Upper Salmon (Alma) River; thence in a Northwesterly direction following the Easterly side of said breakwater and the Westerly shore at low tide of the said river for approximately three miles upstream to a point opposite the outlet of Lake Brook, a tributary of aforesaid river flowing from the East; thence across said river to the point of intersection between the East bank or shore of said Upper Salmon (Alma) River and the Northwest bank or shore of said Lake Brook; thence in a Northeasterly direction following the various courses of s ...[+++]

Commençant à l’angle sud-est du brise-lames situé sur le côté occidental de l’embouchure de la rivière Upper Salmon (Alma); de là, dans une direction nord-ouest suivant le côté oriental dudit brise-lames et la rive occidentale à marée basse de ladite rivière sur une distance d’environ trois milles en amont jusqu’à un point vis-à-vis l’embouchure du lac Brook, tributaire de la rivière ci-haut mentionnée et qui coule vers l’est; de là, à travers ladite rivière jusqu’au point de rencontre entre la berge ou rive orientale de ladite rivière Upper Salmon (Alma) et la berge ou rive nord-ouest dudit lac Brook; de là, dans une direction nord-e ...[+++]


I am the chairman of the Vancouver Fireworks Society, which is the host of the Benson & Hedges Symphony of Fire, which has now been going on for our eight year.

Je suis président de la Vancouver Fireworks Society, qui est l'hôte de la Symphony of Fire parrainée par Benson & Hedges depuis maintenant huit ans.


Instead of a four or five week wait, which is too long anyway, they are now waiting eight to ten weeks.

Plutôt que de devoir attendre quatre ou cinq semaines pour toucher leurs prestations, ce qui est déjà trop long, les gens doivent attendre de huit à dix semaines.


The figures show that, since the euro was created on 1 January 1999, eight years ago now, the European Union has created four times as many jobs as it had created over the previous eight years.

Les chiffres montrent que, depuis la création de l’euro le 1er janvier 1999, il y a huit ans, l’Union européenne a créé quatre fois plus d’emplois que durant les huit années précédentes.


My grandmother, Lucie Bernard, was one of the members of the eight families from Malpèques, on l'Île de St-Jean, which is now Prince Edward Island.

Ma grand-mère, Lucie Bernard, faisait partie des huit familles de Malpèques, de l'Île de St-Jean, aujourd'hui l'Île-du-Prince-Édouard.


30. Is mindful that, over the eight years since the adoption by the European Union and the United States of the New Transatlantic Agenda (NTA), the forces of globalisation have significantly altered the political, economic and security conditions upon which the NTA was drawn up, and that changes agreed by the Intergovernmental Conference (IGC) now convened should further enhance the EU’s capacity for unified action and, therefore also, an effective partnership with the United States; calls up ...[+++]

30. n'oublie pas que huit ans après l'adoption, par l'Union européenne et les États-Unis, du Nouvel Agenda Transatlantique (NAT), les forces de la mondialisation ont profondément modifié les conditions politiques, économiques et de sécurité auxquelles le NAT avait été établi, et que les modifications décidées par l'actuelle Conférence Intergouvernementale (CIG) devraient renforcer la capacité de l'UE à agir de concert et par là même favoriser un partenariat réel avec les États-Unis; invite à cet effet le Conseil européen à demander à la Commission européenne, une fois achevée la CIG, à engager le gouvernement des États-Unis à revoir ave ...[+++]


– (FR) We think the report presented by Jonas Sjöstedt, on behalf of the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, on the protection of natural habitats in Europe is particularly important, especially for France, as this is one of the countries where the implementation of the Habitats Directive, which is now over eight years old, and the Wild Birds Directive, which is now over 20 years old – as well as the establishment of the Natura 2000 Network – has suffered the greatest delays, to the point that it has been seriously compromised.

- Le rapport présenté par Jonas Sjöstedt, de la GUE/NGL, sur la protection des habitats naturels en Europe, nous paraît particulièrement important, notamment pour la France. Ce pays est en effet l'un de ceux où la mise en œuvre de la directive "Habitat", vieille de plus de huit ans, et de la directive "Oiseaux sauvages", vieille de plus de 20 ans - ainsi que la constitution du réseau Natura 2000 - a pris le plus de retard, au point de se trouver véritablement remise en cause.


Now, forty-eight working hours per week, just one day of rest per week and an eleven hour break between two working days are proposals which already fall short of the gains made in some Member States.

Or, quarante-huit heures de travail par semaine, un seul jour de repos hebdomadaire, onze heures de coupure entre deux journées de travail sont des propositions déjà en deçà des avancées obtenues dans certains États membres.


Now, forty-eight working hours per week, just one day of rest per week and an eleven hour break between two working days are proposals which already fall short of the gains made in some Member States.

Or, quarante-huit heures de travail par semaine, un seul jour de repos hebdomadaire, onze heures de coupure entre deux journées de travail sont des propositions déjà en deçà des avancées obtenues dans certains États membres.


To repair the damage from these inappropriate policies, the government, first, set a new, regulated rail rate for grain which is carried over in Part III of Bill C-14; second, at a cost of over $1.5 billion, rebuilt most of the prairie lines and replaced the rail car fleet, the same car fleet we are now selling; and, third, paid out billions of dollars in subsidies under the Western Grain Transportation Act which has now been scrapped.

Pour réparer les dommages causés par ces mauvaises politiques, le gouvernement a d'abord établi un nouveau tarif réglementé pour le transport du grain, celui qui figure à la Partie III du projet de loi C-14; deuxièmement, à un coût de plus de 1,5 milliard de dollars, il a reconstruit la majeure partie des voies ferrées dans les Prairies et remplacé le matériel roulant - celui-là même que nous vendons maintenant; et, troisièmement, il a versé des milliards de dollars en subventions en vertu de la Loi sur le transport du grain de l'Ouest, qui n'existe plus aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is now over eight' ->

Date index: 2021-11-09
w