Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach going to the root of the contract
Breach which goes to the root of the contract
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Quasar
Quasi-stellar object

Traduction de «which largely goes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


A rare benign skin tumor disorder characterized by the presence of congenital, large (few centimeters), elevated, well-circumscribed, pink-tan, multinodular, non-ulcerative, bosselated-surface skin lesions located on the neck, scalp or hand and which

naevus panfolliculaire congénital


breach going to the root of the contract | breach which goes to the root of the contract

rupture qui atteint l'essence du contrat


A rare subtype of mixed epithelial-mesenchymal tumour, often presenting as a large, exophytic polypoid lesion, which may extend through the cervix, composed of benign or atypical epithelium and low-grade malignant stroma. It usually presents with dys

adénosarcome du corps de l'utérus


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


passenger ships which are employed in special trades for the carriage of large numbers of special trade passengers

navires à passagers qui sont utilisés pour des transports spéciaux d'un grand nombre de passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The other part of the question, Mr. Thiessen, is that I think when the interest rate goes up by about 1%, the interest on our national debt, which is large, goes up by about $5 billion or $6 billion, or certainly figures that are in that range.

Par ailleurs, monsieur Thiessen, je pense que, quand le taux d'intérêt de la banque augmente d'environ 1 p. 100, l'intérêt sur notre dette nationale—qui est très important—augmente d'environ 5 ou 6 milliards de dollars ou quelque chose du genre.


That goes to my point that the trial judge ought to consider in the sentencing whether the convicted white-collar criminal has made it easier for the money to be recovered, which goes to my goal that they ought not look forward to a large pot of money when they get out of jail.

Cela rejoint mon point de vue selon lequel le juge de première instance doit, pour déterminer la peine, prendre en considération le fait que le criminel en col blanc reconnu coupable a rendue plus facile la récupération de l'argent, ce qui m'amène au but selon lequel les criminels ne doivent pas pouvoir avoir accès à une importante somme d'argent quand ils sortent de prison.


Their sense of belonging comes in large measure from actually experiencing Canada first-hand, its people, nature, culture, heritage, and yes, its cold winters, its hockey, its Tim Hortons, and all of that which goes along with being a Canadian.

Leur sentiment d'appartenance découle en grande partie de l'expérience qu'ils vivent au Canada. Ils connaissent les éléments qui caractérisent notre pays: les gens, la nature, la culture, le patrimoine, les hivers froids — eh oui —, le hockey, les restaurants Tim Hortons et tout ce qui fait que nous sommes Canadiens.


One of the complainants goes further into the assessment of the project by stating that it would constitute State aid incompatible with the internal market due to its distortive effect on competition between venues for hosting of commercial mid-sized and large live entertainment events (including in neighbouring parts of Sweden and even Germany), which would be aggravated by a vertical foreclosure threat [.].

L'un des plaignants va plus loin dans l'évaluation du projet en soutenant que celui-ci constituerait une aide d'État incompatible avec le marché intérieur en raison de l'effet de distorsion qu'il aurait sur la concurrence entre les sites accueillant des événements commerciaux de divertissement en direct moyens ou de grande taille (notamment dans les régions limitrophes de Suède et même d'Allemagne), effet qui serait aggravé par un risque d'éviction verticale [.].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The next one, which is also on investment, goes to the economic power of cities, that is, the urban centres and their decline, and what sort of thinking you have about stabilizing the financing of municipalities, assisting them with affordable housing and other things, which again goes to stability and to the economic engines of large urban centres, which goes to the economic strength of our society.

Vous avez mentionné cela et j'aimerais avoir une idée un peu plus claire de ce que vous envisagez faire à cet égard. Ma question suivante, toujours en rapport avec l'investissement, porte sur la capacité économique des villes, c'est-à-dire des centres urbains et leur déclin, et ce que vous comptez faire en vue de stabiliser le financement des municipalités, pour les aider à offrir des logements abordables et d'autres choses, ce qui nous ramène encore une fois à la stabilité et au dynamisme économique des grands centres urbains, c'est-à-dire la vigueur économique de notre société.


Although large-scale measures have been taken, we must continue to fight relentlessly against such atrocities and show our determination to combat this odious phenomenon, which goes against the principles of respect for human dignity and fundamental rights on which Europe is founded.

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.


Although large-scale measures have been taken, we must continue to fight relentlessly against such atrocities and show our determination to combat this odious phenomenon, which goes against the principles of respect for human dignity and fundamental rights on which Europe is founded.

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.


– (DE) Mr President, our Group firmly supports the short resolution tabled by the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, which largely goes back to a proposal on our part, because we want to see threefold solidarity: solidarity with the people of Chechnya, which is still imminently threatened with genocide, because that is what all this is about, together with energy interests.

- (DE) Monsieur le Président, notre groupe soutient expressément la brève résolution du groupe libéral - laquelle découle essentiellement d'une de nos suggestions - car nous voulons faire montre de notre solidarité à trois égards. Solidarité avec le peuple tchétchène, qui demeure grandement menacé de génocide, car c'est de cela qu'il s'agit, et d'intérêts énergétiques.


On average, the various countries of the Community spend almost ECU 20 000 a year per unemployed person. A little more than half of this goes on allowances, less than a quarter is used for the large number of cases in which unemployed people remain insured against illness through a general scheme to which they no longer pay contributions, and the rest of the money finances the very large number of training courses provided pending employment.

En moyenne, les différents pays de la Communauté dépensent chaque année à peu près 20.000 écus, par an et par chômeur, un peu plus de la moitié pour des allocations, moins du quart pour les cas nombreux où ces chômeurs restent assurés pour la maladie par un régime général, mais n'y paient plus de cotisations, et la dernière partie de cette somme pour les très nombreux stages de formation offerts en attente d'emplois.


On the one hand we have to make sure that the money goes to the type of research which will accrue a benefit, but on the other hand we cannot disallow or prevent the basic scientific research that exists in this country which will enable us to make those large groundbreaking research efforts in the future.

D'un côté, nous devons veiller à ce que l'argent soit consacré au genre de recherche qui rapportera un bénéfice, mais de l'autre, nous ne pouvons pas rejeter ou empêcher la recherche scientifique fondamentale qui se pratique dans notre pays et qui nous permettra de faire ces grands efforts de recherche innovatrice à l'avenir.




D'autres ont cherché : diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     quasar     quasi-stellar object     which largely goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which largely goes' ->

Date index: 2024-01-01
w