Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which now prevails " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
application will immediately be invited for the position which you now hold

les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Your bill should contain provisions to restore, in all its forms, the status quo prior to December 21, 1999 with respect to the number of flights offered in the regions, capacity offered, flight frequencies which should be adjusted to prevailing conditions and commercial agreements signed in good faith, the previous frequent renewal of which now appears to be subject to the dominant carrier's monopolistic considerations.

Votre projet de loi devrait contenir certaines dispositions visant à rétablir le statu quo antérieur à la date du 21 décembre 1999 sous toutes ses formes, que ce soit en termes de nombre de vols offerts aux régions, en termes de capacité offerte ou de fréquences, qui devraient être adaptées aux conditions qui prévalent, ou en termes d'ententes commerciales signées de bonne foi et dont le renouvellement, maintes fois réalisé dans le passé, semble maintenant dépendre de considérations monopolistiques de la part du transporteur dominant.


In Yemen, an already dire situation may well get worse and the very tense atmosphere which now prevails in Bahrain is of serious concern, even if the bloodshed there has been less.

Au Yémen, la situation déjà épouvantable pourrait bien empirer et l’atmosphère très tendue qui caractérise aujourd’hui le Bahreïn suscite beaucoup d’inquiétudes, même si le sang y a moins coulé.


Moreover we welcome the consensus that now prevails regarding this report, which would not have been possible four years ago.

Nous nous félicitons d’ailleurs du consensus qui règne aujourd’hui autour de ce rapport, ce qui n’aurait pas été possible il y a quatre ans.


Moreover we welcome the consensus that now prevails regarding this report, which would not have been possible four years ago.

Nous nous félicitons d’ailleurs du consensus qui règne aujourd’hui autour de ce rapport, ce qui n’aurait pas été possible il y a quatre ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The evaluator carried out a comparative analysis which shows that the CARDS and the Tacis countries are now in a situation which is similar to that prevailing during previous phases of the Tempus programme.

L'évaluateur a effectué une analyse comparative qui montre que les pays CARDS et TACIS se trouvent actuellement dans une situation qui est similaire à celle qui prévalait au cours des phases précédentes du programme Tempus.


They are best placed to pick up some of the worst scams which now prevail and inform the public that what may, at first sight, appear to be a bargain, is really a snare and delusion.

Elles sont les mieux placées pour découvrir les pires fraudes qui prédominent maintenant et pour informer le public que ce qui paraît, de prime abord, être une bonne affaire n'est que piège et désillusion.


The second issue is food safety. We are, at present, involved in an extremely delicate situation at European level: an atmosphere of suspicion now prevails, which has implications for the internal market and is having a negative impact on the area of consumer protection, as well as affecting our external relations.

La deuxième question concerne la question de la sécurité alimentaire : nous vivons actuellement une situation extrêmement délicate sur le plan européen avec la création d'une ambiance de méfiance qui a des implications sur le marché intérieur et qui se reflète négativement sur la protection des consommateurs, outre les réflexes dans le cadre de nos relations extérieures.


In the last two years, the international community has not really done anything to find a durable solution to the situation which now prevails in central Africa.

Depuis deux ans, rien n'a véritablement était fait par la communauté internationale afin de trouver une solution durable à la situation prévalant actuellement en Afrique centrale.


Traditional cooperation relations which have prevailed up till now between Member States should be replaced by a system of free movement of judicial decisions in criminal matters, covering both pre-sentence and final decisions, within an area of freedom, security and justice.

Aux relations de coopération classiques qui ont prévalu jusqu'ici entre États membres, il convient de substituer un système de libre circulation des décisions judiciaires en matière pénale, tant pré-sentencielles que définitives, dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


If the parties are not convinced of the importance of agreeing among themselves, if we give them the habit of waiting for a third party to settle their problems for them, we create the type of work relations which now prevail in the port of Vancouver.

Si les parties ne sont pas persuadées de l'importance d'être gagnant-gagnant lors de négociations, si on crée l'habitude d'une troisième partie qui règle les problèmes à leur place, on développe le genre de pratiques syndicales et patronales qu'on trouve au port de Vancouver.




Anderen hebben gezocht naar : which now prevails     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which now prevails' ->

Date index: 2024-11-19
w