Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which quite obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After this hard week, in which its main allies abandoned it, why is the intergovernmental affairs minister still stubbornly continuing with a reference which quite obviously will no longer have any credibility in the face of the broad consensus forming in Quebec?

Après cette dure semaine où ses principaux alliés l'ont renié, pourquoi le ministre des Affaires intergouvernementales s'entête-t-il toujours à maintenir un renvoi qui, de toute évidence, n'aura plus aucune crédibilité face au large consensus qui s'élève au Québec


One of the three main concerns at present is having two independent parallel systems which, quite obviously, we will not have once Bill C-3 is adopted, if that unfortunate outcome occurs.

C'est une des trois grandes préoccupations à l'heure actuelle que d'avoir deux systèmes parallèles indépendants ce que, de toute évidence, nous n'aurons pas une fois que le projet de loi C-3 aura été adopté, si c'est malheureusement le cas.


We need to look at the whole approach and go and see what's happening in Quebec, which, quite obviously, you have not done.

Il faut connaître toute l'approche et aller voir ce qui se passe au Québec, ce que, de toute évidence, vous ne connaissez pas.


Here we refer to the fact that the Community's funding framework for the years 2000-2006 contains some resources which could possibly be freed, since quite obviously no new Member States will be joining in 2002.

Je pense ici aux ressources qui seront éventuellement libérées dans le cadre financier 2000-2006, car il est manifeste que 2002 ne verra pas encore l’adhésion de nouveaux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is quite obvious, Mrs Sauquillo, that for my part I am waiting to receive this request, one of these days, via the official channels, in accordance with our Rules of Procedure. If the appropriate authority, which in the view of the Spanish Council of State is the Ministry of Justice, if, as I say, the Ministry of Justice sends me a request for the waiver of the parliamentary immunity of the Members in question, and of other Members as well, I shall of course refer it immediately to the Committee on Legal Affair ...[+++]

Il est bien évident, Madame Sauquillo, qu'en ce qui me concerne j'attends de recevoir cette demande peut-être un jour, par la voie authentique, conformément à notre règlement ; si l'autorité compétente qui, aux yeux du Conseil d'État espagnol, est bien le ministère de la Justice, si le ministère de la Justice me transmet une demande de levée d'immunité parlementaire de ces collègues, ainsi que d'autres encore, je les transmettrais naturellement immédiatement à la commission juridique, après une annonce en plénière.


– (FR) We shall not be voting in favour of the Brok report, but certainly not because we are opposed to the idea of enlargement, which is, quite obviously, a historical inevitability, just as it is a geographical inevitability. Even the very name ‘Europe’, by definition, includes all the nations from the Atlantic to the Urals, although this has apparently been forgotten by a tiny part of the continent, the most prosperous and, in many ways, the most arrogant part, which appropriated the name half a century ago.

- Nous ne voterons pas, pour notre part, le rapport Brok. Non, certes que nous soyons opposés à l'élargissement, lequel est évidement inscrit dans l'histoire, comme il l'est dans la géographie, et aussi dans le nom même d'Europe, laquelle inclut, par définition, l'ensemble des nations allant de l'Atlantique à l'Oural ; ce que semble d'ailleurs oublier une petite partie du continent, la plus prospère et à bien des égards la plus arrogante, qui depuis un demi-siècle confisque le mot.


The directive quite obviously provides too extended a time frame within which time is to be spent measuring every single one of the approximately 100,000 chemicals in circulation.

Une analyse individuelle des quelque 100 000 substances chimiques qui circulent actuellement prendrait beaucoup trop de temps.


The directive quite obviously provides too extended a time frame within which time is to be spent measuring every single one of the approximately 100,000 chemicals in circulation.

Une analyse individuelle des quelque 100 000 substances chimiques qui circulent actuellement prendrait beaucoup trop de temps.


Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, outside of these empty words by the minister, which quite obviously do nothing to solve the problem, since it continues in Quebec, what does the minister have to say today to the family of little Marianne, who was hit by shards of glass in her own home, in her own crib?

M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, en dehors des discours creux du ministre qui, de toute évidence, ne solutionnent pas le problème, parce qu'on vit encore le même problème au Québec, aujourd'hui, qu'est-ce que le ministre a à dire à la famille de la petite Marianne qui, à la suite de l'explosion d'une bombe, a reçu des éclats de verre, chez-elle, dans sa couchette?


In responding to the roles of private and public, we have a system in which, quite obviously, the whole philosophy is influenced by a public health approach, even when we are dealing with care to individuals.

De toute évidence, toute la philosophie dont s'inspire notre régime est influencée par l'approche des soins de santé publics, même pour ce qui est des soins aux particuliers.




Anderen hebben gezocht naar : which quite obviously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which quite obviously' ->

Date index: 2024-02-24
w