Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Putting forward of a third party not really interested
Special Interest Groups Funding Accountability Act

Vertaling van "which really puts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]

Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]


The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).

Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For someone to lose benefits because of a demand of the justice system, which really puts them in a significant loss of liberties situation, would seem unbelievably unfair.

La perte de l'assurance-emploi en raison d'une exigence du système de justice qui se traduit par un important déni de liberté semble incroyablement injuste.


Smaller groups with limited financial resources may not be able to give loans, which really puts some groups at a disadvantage.

Peut-être que d'autres groupes plus petits et qui ont moins de capacités financières ne seront pas capables d'accorder des prêts. Ça désavantage complètement certains groupes.


There are other problems resulting from the last round of negotiations, which Mr Cancian has really put his heart into, and I would like to thank him for that.

D’autres problèmes découlent du dernier cycle de négociations, dans lequel M. Cancian s’est vraiment investi, et je tiens à l’en remercier.


As I mentioned to you, it relates directly to the conclusions of the Information Review Task Force, which really put a lot of time, energy and talent into putting the concerns of Aboriginal peoples on paper in its Report 21.

Comme je vous le mentionnais, il se rapporte directement aux conclusions du Groupe d'étude de l'accès à l'information, qui a vraiment mis beaucoup de temps, d'énergie et de talents à mettre sur papier, dans son rapport 21, les préoccupations des peuples autochtones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, if these measures for public participation in drawing up certain plans and programmes concerning the environment were really put into practice, if we really complied with the Directive on the public right to information, I am sure that a significant number of these petitions, which are noted each week in the Minutes of the sitting, would probably not reach here, because what we are seeing in the Committee on Petitions, where all these petitions arrive, is that not only is the public not allowed to participate in these en ...[+++]

Monsieur le Président, si ces mesures visant à la participation du public lors de l'élaboration de certains plans et programmes relatifs à l'environnement étaient véritablement mises en œuvre, si la directive relative au droit à l'information de ce public était réellement respectée, je suis convaincue qu'une part importante de ces pétitions, qui sont reprises tous les mois au procès-verbal de la séance, ne nous parviendraient probablement pas. En effet, ce que nous constatons au sein de la commission des pétitions, où viennent aboutir toutes ces pétitions, c'est que non seulement on ne permet pas au public de prendre part à ces programme ...[+++]


So I think we can justifiably say that we have really put in place a further piece of the history of European air quality. This really is a success story for the European Union, which will mean that Europe's air is a great deal cleaner.

Sur ce point, je pense que l'on peut affirmer à bon droit : un nouveau pan de l'histoire européenne de la qualité de l'air - histoire couronnée de succès, qui plus est - est en train de se dessiner ici, et cette histoire rend l'air européen nettement plus pur.


So I think we can justifiably say that we have really put in place a further piece of the history of European air quality. This really is a success story for the European Union, which will mean that Europe's air is a great deal cleaner.

Sur ce point, je pense que l'on peut affirmer à bon droit : un nouveau pan de l'histoire européenne de la qualité de l'air - histoire couronnée de succès, qui plus est - est en train de se dessiner ici, et cette histoire rend l'air européen nettement plus pur.


Further, there are the search and seizure measures which are very similar to those in Bill C-68, the so-called gun bill, which are unacceptable and which really put aside some of the basic, judicial procedures we accept in our justice system but that really are not in this legislation.

Par ailleurs, il y a les dispositions de perquisition, qui sont très semblables à celles du projet de loi C-68, le projet de loi sur le contrôle des armes à feu, qui est inacceptable et qui met vraiment de côté certaines des procédures judiciaires fondamentales de notre système de justice, mais qui ne figurent pas dans ce projet de loi.


As you will see from the new flow chart of my Directorate-General, this a citizen’s service, which really puts itself at the service of the citizen, and which aims to answer all the questions and meet all the requests citizens may put to it. It does this by using, as Mrs Cederschiöld requested, the most up-to-date technology, but also falls back on the printed word when no other means can be used.

Mais vous verrez, dans le nouvel organigramme de ma direction générale, qu’il y a un service du citoyen, qui, véritablement, se veut au service du citoyen et qui veut répondre à toutes les questions, servir toutes les demandes émanant des citoyens en utilisant, comme Mme Cederschiöld l’a demandé, les moyens technologiques modernes, mais en utilisant aussi le support papier là où autre chose n’est pas possible.


That means a lower net price for grain relative to other grain farmers in western Canada, which really puts into place some of the market mechanisms, the natural comparative advantage that should be there.

Cela signifie un prix net plus bas pour les céréales par rapport à d'autres céréaliculteurs de l'ouest du Canada, ce qui met vraiment en place certains des mécanismes du marché, l'avantage comparatif naturel qui devrait exister.




Anderen hebben gezocht naar : which really puts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which really puts' ->

Date index: 2023-08-19
w