In conclusion, by highlighting some of the differences between Mr. Romanow's report and that of the Senate committee, and by pointing to some of the areas that were either not covered at all by the recent federal-provincial accord on health care or were left vague by that accord, I have tried to indicate some of the ways in which the Senate committee's report remains relevant to the ongoing debate on health care reform.
Enfin, en mettant en évidence certaines des différences entre le rapport de M. Romanow et le rapport du comité sénatorial, et certains des aspects qui ne sont pas du tout visés par le récent accord fédéral-provincial sur les soins de santé, ou que l'accord aborde de façon vague, j'ai tenté de faire voir en quoi le rapport du comité sénatorial conserve sa pertinence par rapport au débat actuel sur la réforme des soins de santé.