Senators, the concern of the inshore fishery, by which I mean the small vessel, independently-owned sector of the Nova Scotia fishery, with the proposed oceans act is with respect only to Part II, clauses 28 to 39, and what is perceived to be the potential which exists in Part II for a further, a second or a superseding regulatory regime to be imposed on the fishery in addition to that which already exists under the Fisheries Act.
Ce qui préoccupe les pêcheurs côtiers, c'est-à-dire les propriétaires indépendants de petits navires de pêche de la Nouvelle-Écosse, au sujet de la Loi sur les océans envisagée, ce sont uniquement les articles 28 à 39 de la Partie II, car on craint qu'ils mènent à une deuxième réglementation qui viendrait s'ajouter à celle qui découle déjà de la Loi sur les pêches.