Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which some extremely unfair things " (Engels → Frans) :

Among other things the Commission proposes extending the GSP to some products not covered by the current system, under which almost one tenth of taxable products in the Customs Tariff are not covered.

La Commission propose, entre autres, d'étendre le SPG à certains produits qui ne sont pas couverts par le système actuel. En effet, près d'un dixième des produits taxables dans le tarif douanier sont exclus du SPG.


Among other things the Commission proposes extending the GSP to some products not covered by the current system, under which almost one tenth of taxable products in the Customs Tariff are not covered.

La Commission propose, entre autres, d'étendre le SPG à certains produits qui ne sont pas couverts par le système actuel. En effet, près d'un dixième des produits taxables dans le tarif douanier sont exclus du SPG.


You are aware, as I am, of a campaign waged by the Daily Record newspaper in Scotland, in the course of which some extremely unfair things were said about our colleague Mrs Thorning-Schmidt, whose valuable report we adopted today – things which I deplore.

Vous avez comme moi eu connaissance de la campagne menée par le journal écossais Daily Record et dans laquelle des choses extrêmement injustes ont été dites au sujet de notre collègue Mme Thorning-Schmidt, dont nous avons adopté aujourd'hui l'excellent rapport. Ce sont des choses que je déplore.


There is a lot of unfair price competition out there and extremely unfair take-overs have been referred to many times in this House, in other words, some kind of a state monopoly taking over from free and private competition of a smaller prey.

Il existe beaucoup de cas de concurrence tarifaire déloyale et cette Assemblée a souvent dénoncé des affaires de reprises extrêmement inéquitables, en d’autres termes, des monopoles étatiques s’appropriant la concurrence libre et privée de petites proies.


Then, this summer, came the air disasters of which you are aware and to which Mr Pafilis referred, and it was at that point that Parliament, presented with this amended proposal for a regulation, adopted, at the proposal of Mrs De Veyrac as rapporteur, some extremely positive amendments harmonising the criteria under which a company can be banned or have its flight opti ...[+++]

Ensuite sont intervenus cet été les accidents d’aviation que vous connaissez et que M. Pafilis rappelle et, à ce moment là en effet, le Parlement, saisi de cette proposition modifiée du règlement, a adopté, sur la proposition de Mme De Veyrac, rapporteur, des amendements extrêmement positifs qui harmonisent les critères selon lesquels une compagnie est interdite ou se voit limitée dans ses possibilités de vol. Je pense que cette proposition pourra désormais être adoptée assez rapidement, au mois de novembre.


Mr President, there have been some extremely good and passionate speeches in this debate, which indicate the extent to which honourable Members have thought carefully about the issues and have weighed the sort of arguments which Mr Cushnahan, Mr Howitt and others have put.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons assisté à des interventions de très bonne qualité et extrêmement passionnées au cours de cette discussion, ce qui montre le soin avec lequel les honorables parlementaires ont réfléchi aux différentes questions et ont analysé les arguments avancés par M. Cushnahan, M. Howitt et d’autres.


I believe that there are some extremely important things we could do ourselves: for example, the idea of going to the forthcoming summit on the environment with a united voice, with one single voice, the voice of Europe; the possibility of developing the idea of internal cohesion.

Je crois que nous pourrions construire nous-mêmes certains faits de grande importance : par exemple, l'idée d'arriver au prochain sommet sur l'environnement en parlant d'une seule voix, celle de l'Europe, ou l'idée d'approfondir le concept de la cohésion interne.


The concerns which have been raised by some stakeholders in relation to the application of the UCPD to certain specific unfair commercial practices can be addressed by initiatives to improve enforcement in the Member States.

Il peut être répondu aux préoccupations exprimées par quelques parties prenantes au sujet de l’application de la DPCD à certaines pratiques commerciales déloyales par des initiatives visant à améliorer le contrôle de l’application de la directive dans les États membres.


For some, the important thing is that a level playing field be established, in which all energy technologies, fuels and sources can compete fairly.

Pour certains, l'important est de créer des conditions de concurrence équitables entre toutes les technologies, tous les combustibles et toutes les sources d'énergie.


Some consumer organisations criticize the excessive margin of discretion in deciding which legal entities are included in the list, which may lead to unfair and arbitrary decisions.

Certaines associations de consommateurs déplorent une marge d’appréciation excessive dans l’établissement de cette liste, craignant qu’elle ne mène à des décisions injustes et arbitraires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which some extremely unfair things' ->

Date index: 2022-07-30
w