Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «which stems from long-standing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the tr ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This disgraceful conduct not only preys on generous citizens, but also makes it more difficult for real officers to give back to their communities through legitimate fundraising activities, which is a long-standing tradition in police services across our country.

En plus d'abuser de la générosité des citoyens, les auteurs de cette conduite disgracieuse compliquent la tâche des véritables policiers qui souhaitent participer bénévolement à d'authentiques collectes de fonds, ce qui est une tradition de longue date pour les services de police du pays.


6. Underlines, in this regard, the importance of a cross-party constructive dialogue for the adoption of the basic reforms and obligations which stem from the Association Agreement, in the spirit of a consensual European choice; calls on the Georgian political forces to avoid the ‘winner takes all’ approach that has characterised the previous governments, in order to overcome the long-standing polarisation of Georgian society;

6. souligne à cet égard l'importance d'un dialogue constructif, tous partis confondus, pour l'adoption des réformes et des obligations fondamentales qui découlent de l'accord d'association dans l'esprit d'un choix européen consensuel; invite les forces politiques géorgiennes à éviter l'approche «tout pour le gagnant» qui a caractérisé également les gouvernements précédents afin de surmonter le clivage de longue date présent dans la société géorgienne;


26. Notes that Europe possesses undeniable know-how about forestry, which stems from long-standing traditional forestry practices; calls, however, for further action on research, training, communication and information regarding the risks of climate change for forests and the forestry sector, as well as for long-term planning by the regional authorities and the Member States, in cooperation with stakeholders and the Commission; considers that further research on the absorption of CO2 by different types of forest is still necessary;

26. constate que l'Europe possède un incontestable savoir-faire en matière forestière, fruit de pratiques forestières issues de longues traditions; appelle cependant à la poursuite des efforts de recherche, de formation, de communication et d'information en ce qui concerne les risques liés au changement climatique pour la forêt et le secteur forestier, ainsi que pour la planification à long terme par les régions et les États membres, en coopération avec les parties concernées et la Commission; estime que la poursuite des recherches sur l'absorption du CO2 par différents types de forêts est encore nécessaire;


46. Emphasises that, although Europe possesses undeniable know-how about forestry, which stems from long-standing traditional forestry practices, financial resources for research into the impact of climate change on forests need to be increased; is of the opinion that, in view of the scientific uncertainty surrounding the timescale and extent of the threats to forests in different areas, it is necessary to earmark funding for climate research according to specific needs and solutions applicable to different bioclimatic zones, so as to improve the relevant knowledge base;

46. souligne que, bien que l'Europe possède un incontestable savoir-faire en matière forestière, fruit de pratiques forestières issues de longues traditions, les moyens financiers consacrés à la recherche sur les répercussions du changement climatique sur les forêts doivent être augmentés; estime que, eu égard à l'incertitude scientifique entourant l'échelle de temps et l'ampleur des problèmes qui menacent les forêts dans différentes zones géographiques spécifiques, il est nécessaire de consacrer des moyens financiers à la recherche climatique en fonction des besoins et solutions spécifiques applicables aux différentes zones bioclimatiq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Emphasises that, although Europe possesses undeniable know-how about forestry, which stems from long-standing traditional forestry practices, financial resources for research into the impact of climate change on forests need to be increased; is of the opinion that, in view of the scientific uncertainty surrounding the timescale and extent of the threats to forests in different areas, it is necessary to earmark funding for climate research according to specific needs and solutions applicable to different bioclimatic zones, so as to improve the relevant knowledge base;

46. souligne que, bien que l'Europe possède un incontestable savoir-faire en matière forestière, fruit de pratiques forestières issues de longues traditions, les moyens financiers consacrés à la recherche sur les répercussions du changement climatique sur les forêts doivent être augmentés; estime que, eu égard à l'incertitude scientifique entourant l'échelle de temps et l'ampleur des problèmes qui menacent les forêts dans différentes zones géographiques spécifiques, il est nécessaire de consacrer des moyens financiers à la recherche climatique en fonction des besoins et solutions spécifiques applicables aux différentes zones bioclimatiq ...[+++]


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to speak to Bill C-11 which has a long-standing history in this place.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux d'intervenir au sujet du projet de loi C-11, dont la Chambre traite depuis longtemps.


Will this society be one which respects the long-standing basic social institution of marriage, or will it be one that believes even our most basic structures can be reinvented overnight for the sake of political correctness?

Notre société va-t-elle respecter l'ancienne institution sociale fondamentale qu'est le mariage ou va-t-elle se révéler être une société qui croit que même nos structures les plus fondamentales peuvent être réinventées du jour au lendemain dans l'intérêt de la rectitude politique?


Members of Parliament made their views known through the efforts of the Standing Committee on Finance, which has a long-standing interest in this issue.

Les députés ont fait connaître leurs points de vues par l'intermédiaire du Comité permanent des finances, qui s'intéresse depuis longtemps à cette question.


None the least of which was the long standing concern that the people of Nunavut had over the requirement for ministerial approval of applications.

L'une des plus importantes questions a porté sur les préoccupations de longue date des gens du Nunavut en ce qui a trait à la nécessité d'obtenir l'approbation du ministre pour les demandes.


F. regretting the growing political and military tension between Honduras and Nicaragua, stemming from long-standing disputes concerning sovereignty over certain maritime areas,

F. considérant qu'il est regrettable que la tension politique et militaire augmente entre le Honduras et le Nicaragua, réveillant un vieux conflit concernant la souveraineté sur certaines zones maritimes,




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     which stems from long-standing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which stems from long-standing' ->

Date index: 2021-04-03
w