Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which the european union and tunisia had agreed » (Anglais → Français) :

The launch of parallel negotiations on these two agreements was one of the common objectives on which the European Union and Tunisia had agreed at the conclusion of their Mobility Partnership in 2014.

Le lancement de la négociation de ces deux accords en parallèle était un des objectifs communs sur lequel l'Union Européenne et la Tunisie s'étaient mis d'accord lors de la conclusion de leur Partenariat de Mobilité en 2014.


The European Union Electoral Unit had to organise the European observation mission (which consisted of 285 observers: 60 LTOs; 130 MTOs and 95 STOs) and to co-ordinate 390 other international observers from third countries, international organisations and NGOs.

L'unité électorale européenne a dû organiser la mission d'observation de l'Union européenne (qui se composait de 285 observateurs: 60 à long terme, 130 à moyen terme et 95 à court terme) et coordonner l'action de 390 autres observateurs internationaux envoyés par des pays tiers, des organisations internationales et des ONG.


The European Union and Canada have agreed a Joint Declaration (version française ici), which illustrates the breadth and depth of the EU-Canada relationship.

L'Union européenne et le Canada ont adopté une déclaration conjointe (English version here), qui illustre l'ampleur et l'intensité des relations entre l'UE et le Canada.


Trade relations between the European Union and Tunisia are governed by the Euro-Mediterranean Association Agreement, signed in 1995, which provides for an annual duty free quota of 56 700 tonnes.

Les relations commerciales entre l’Union européenne et la Tunisie sont régies par l’accord euro-méditerranéen d’association, signé en 1995, qui prévoit un contingent annuel à droit nul de 56 700 tonnes.


It was much better than that which the European Union and the Americans had put forward, which was a mishmash of their position and the heck with everyone else.

C'est nettement préférable à ce que l'Union européenne et les Américains avaient mis sur la table, soit une refonte de leurs positions, et tant pis pour tous les autres.


Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: ‘At the TUNISIA 2020 international conference which I attended I was able to announce that the European Union is committed to continuing to support Tunisia to ensure the transition to democracy and guarantee socioeconomic developmen ...[+++]

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré à ce sujet: «Lors de la conférence internationale TUNISIE 2020, à laquelle j'ai participé, j'ai pu témoigner que l'UE est déterminée à continuer d'accompagner la Tunisie pour assurer la transition démocratique et pour garantir le développement socio-économique pour tous les citoyens tunisiens.


The European Union (EU) has approved a new programme for financial assistance to Tunisia that aims to support the ongoing democratic transition process and to implement some of the priorities recently agreed between the European Union and Tunisia as part of their privileged partnership.

L'Union européenne (UE) a approuvé un nouveau programme d'assistance financière pour la Tunisie qui vise à soutenir le processus de transition démocratique en cours et à mettre en œuvre certaines des priorités récemment agréées entre l'Union européenne et la Tunisie dans le cadre du partenariat privilégié.


The European Union has long had concern about North America's use of hormones in factory farms, which led to bans on meat imports.

L'Union européenne s'inquiète depuis longtemps de l'utilisation en Amérique du Nord d'hormones dans les exploitations agricoles industrielles, ce qui a donné lieu à des interdictions d'importation de viandes.


TAKING INTO ACCOUNT the fundamental importance that agreeing on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the other (hereinafter "the Decision"), ...[+++]

ÉTANT DONNÉ que, lors de l'approbation du traité de Lisbonne, il était d'une importance fondamentale de dégager un accord sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part (ci-après dénommée "la décision").


Just a few months before they had succeeded in a GATT panel called the tuna-dolphin decision, which is an American law, which the European Union had taken to GATT and successfully challenged.

Juste quelques mois plus tôt, l'UE avait réussi à contester devant le GATT une loi américaine qui s'était soldée par une décision connue sous le nom de décision relative au thon et au dauphin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which the european union and tunisia had agreed' ->

Date index: 2024-05-06
w