Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which these people were expelled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These joint conclusions were adopted by the EU Youth Conference in Rome which is a recurring informal event organised by the Team Presidency countries with the support of the European Commission as an integral part of the structured dialogue as adopted by the Council through the Resolution (2009/C 311/01) on the renewed framework for European cooperation in the youth field and the Resolution (2014/C 183/01) on the overview of the structured dialogue process including social inclusion of young people.

Ces conclusions conjointes ont été adoptée par la conférence européenne sur la jeunesse qui s’est tenue à Rome et qui est un événement informel organisé par les pays de l’équipe de la présidence avec l’appui de la Commission européenne; elle fait partie intégrante du dialogue structuré adopté par le Conseil dans la résolution (2009/C 311/01) relative à un cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse et dans la résolution (2014/C 183/01) relative au tour d’horizon du processus du dialogue structuré, y compris sur l’inclusion sociale des jeunes.


Last year we were dealing with local governments with no or little real interest in accommodating a multiparty system, or the other basic conditions of democratic society, including tolerance of dissent, freedom of movement, and the reintegration of people into the communities from which they had been expelled by force.

L'année dernière, nous devions traiter avec des gouvernements locaux qui n'avaient pour ainsi dire aucun intérêt à faire fonctionner un régime politique multipartite ou à adopter les conditions de base d'une société démocratique, y compris la tolérance à l'égard de la dissidence, la liberté de mouvement et la réintégration des populations dans les communautés dont elles avaient été expulsées par la force.


Last year we were dealing with local governments with no or little real interest in accommodating a multiparty system, or the other basic conditions of democratic society, including tolerance of dissent, freedom of movement, and the reintegration of people into the communities from which they had been expelled by force.

L'année dernière, nous devions traiter avec des gouvernements locaux qui n'avaient pour ainsi dire aucun intérêt à faire fonctionner un régime politique multipartite ou à adopter les conditions de base d'une société démocratique, y compris la tolérance à l'égard de la dissidence, la liberté de mouvement et la réintégration des populations dans les communautés dont elles avaient été expulsées par la force.


(Return tabled) Question No. 1169 Hon. Irwin Cotler: With regard to C-54, An Act to amend the Criminal Code and the National Defence Act (mental disorder): (a) in developing this legislation, on what (i) studies, (ii) case law, (iii) doctrinal sources did the government rely; (b) what statistics does the government track with respect to people found not criminally responsible (NCR) on account of mental disorder; (c) for each of the last ten years, broken down by province and territory and by type of offence, (i) how many people have been found NCR, (ii) which people fo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1169 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le projet de loi C-54, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur la défense nationale (troubles mentaux): a) pour la rédaction du projet de loi, sur quelles (i) études, (ii) cas de jurisprudence, (iii) sources doctrinales le gouvernement s’est-il appuyé; b) quelles statistiques le gouvernement recueille-t-il au sujet des personnes qui sont reconnues non criminellement responsables (NCR) pour cause de troubles mentaux; c) pour chacune des dix dernière ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they suppo ...[+++]

La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent ...[+++]


EU citizens may be expelled only for conduct punished by the law of the host Member State or with regard to which other genuine and effective measures intended to combat such conduct were taken, as confirmed by the case-law[36] of the Court.

Des citoyens de l'Union ne peuvent être éloignés du territoire de l'État membre d'accueil qu'en raison d'un comportement donnant lieu à des mesures répressives ou à d'autres mesures réelles et effectives destinées à combattre ce comportement dans cet État, ainsi que le confirme[36] la jurisprudence de la Cour.


(Return tabled) Question No. 108 Ms. Olivia Chow: With respect to crime prevention programs: (a) what studies and evaluations have been undertaken, requested or commissioned by the government with respect to budget cuts to social programs and the rise in violent crime since 1995; (b) which studies are related specifically to the rise in violent youth crime; (c) what individuals, department, or organization undertook these studies; (d) what is the cost of these studies; (e) what are the findings and recommendations of these studies ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 108 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les programmes de prévention de la criminalité: a) quelles études le gouvernement a-t-il entreprises ou commandées concernant les coupures budgétaires aux programmes sociaux et la hausse du taux de crimes violents depuis 1995; b) quelles études portent spécifiquement sur la hausse du taux de crimes violents parmi les jeunes; c) quelles personnes, quel ministère ou quel organisme ont mené ces études; d) quel est le coût de ces études; e) quelles sont les constatations et les recommandations de ces études; f) combien de projets a-t-on financés au moyen du Fond ...[+++]


These measures have been directed in particular to encouraging people to take low-paid or part-time jobs, which they might otherwise be reluctant to do if the earnings they received were just marginally higher than the benefit amount.

Ces mesures visaient en particulier à encourager les personnes à occuper des emplois peu rémunérés ou à temps partiel qu'ils auraient été réticents à accepter si les revenus perçus n'avaient que légèrement dépassé le montant des prestations.


This Communication aims to present the follow-up recommendations of the Veil Panel, which are designed to identify the problems which were occurring in the area of the free movement of people - to evaluate these and to propose solutions.

Cette communication vise à présenter le suivi des recommandations du groupe Veil destinées à identifier les problèmes qui se posaient dans le domaine de la libre circulation des personnes, de les évaluer et de proposer des solutions.


This Communication aims to present the follow-up recommendations of the Veil Panel, which are designed to identify the problems which were occurring in the area of the free movement of people - to evaluate these and to propose solutions.

Cette communication vise à présenter le suivi des recommandations du groupe Veil destinées à identifier les problèmes qui se posaient dans le domaine de la libre circulation des personnes, de les évaluer et de proposer des solutions.




Anderen hebben gezocht naar : which these people were expelled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which these people were expelled' ->

Date index: 2022-10-02
w