Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum
Make Things Happen!

Vertaling van "which things happen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum

Le forum en folie


Make good things happen, give generously

Faites des heureux, soyez généreux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As far as the Deloitte & Touche comment on the minister's six point plan to fix the problems at HRDC, one has to think about the order in which things happened.

Pour ce qui est des commentaires de Deloitte & Touche sur le plan en six points adopté par la ministre pour remédier aux problèmes à DRHC, pensons à l'ordre chronologique des événements.


Things happened there which should not have happened.

Il s’est passé des choses qui n’auraient pas dû se produire.


I would like to ask the member if, as a starting point when members of Parliament come to this place, the House of Commons should offer an orientation program on an appropriate review of estimates, and also do periodic updates and training so that members of Parliament can anticipate the dates on which things happen and can start working in advance of the tabling of estimates.

Selon le député, au départ, lorsque les députés arrivent dans cette enceinte, la Chambre des communes devrait-elle offrir un programme d'orientation sur ce qui constitue un examen approprié des budgets de dépenses et donner également des cours de recyclage et des mises à jour périodiques, afin que les députés puissent prévoir les dates où certaines choses se produisent et soient en mesure d'entreprendre leur travail avant le dépôt des budgets des dépenses?


Thirdly, through the fast track option, the Commission will offer its active involvement and expertise to Regions For Economic Change networks which bring together a good spread of territorial coverage and experience, include in their delegations both enthusiasts and those who can 'make things happen on the ground', ensure a link to the mainstream programmes and which have a particular focus on dissemination.

Troisièmement, par le biais de la procédure accélérée, la Commission offrira son aide active et son expertise aux différents réseaux de l’initiative «Les régions, actrices du changement économique» qui couvrent un large territoire et rassemblent une énorme expérience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thirdly, through the fast track option, the Commission will offer its active involvement and expertise to Regions For Economic Change networks which bring together a good spread of territorial coverage and experience, include in their delegations both enthusiasts and those who can 'make things happen on the ground', ensure a link to the mainstream programmes and which have a particular focus on dissemination.

Troisièmement, par le biais de la procédure accélérée, la Commission offrira son aide active et son expertise aux différents réseaux de l’initiative «Les régions, actrices du changement économique» qui couvrent un large territoire et rassemblent une énorme expérience.


We can somewhat identify with this situation if you know that many of us have a colonial history in our own countries, during which time all kinds of things happened that did not come to light until much later.

On peut imaginer quelque peu la situation en se souvenant du fait que nombre d’entre nous viennent d’un pays ayant un passé colonial, durant lequel beaucoup d’événements se sont produits qui n’ont éclaté au grand jour que longtemps après.


The same thing happened four years ago, which is why I protested in committee.

J'ai présenté des amendements à ce texte car il s'agit d'une procédure très inhabituelle. La même chose a eu lieu voici quatre ans, c'est pourquoi j'ai protesté en commission.


I must say that even when one is in government there are many days when one shares the opposition's frustration with the speed with which things happen around here.

Je dois dire que, même lorsqu'on fait partie du gouvernement, il arrive souvent qu'on partage la frustration des partis d'opposition au sujet du rythme où vont les choses ici.


You may have plenty for a 50,000-tonne spill, depending on the way in which things happen.

Mais le même matériel pourrait suffire à nettoyer 50 000 tonnes, cela dépend de la façon dont les choses se déroulent.


High technology is a fascinating field in which things happen fairly quickly.

La technologie de pointe est un domaine fascinant dans lequel les choses évoluent très vite.




Anderen hebben gezocht naar : make things happen     which things happen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which things happen' ->

Date index: 2021-09-22
w