Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nothing is created which doesn't already exist

Traduction de «which ultimately nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There has been nothing done about the strategies except to identify the four important ones and to initiate steps to have deliberations start on them and out of them have recommendations derive, from which ultimately a report with more general recommendations will be made to the organization that created the committee, the ACHS, the committee composed of the deputy ministers of of health of the federal, provincial and territorial governments.

Rien n'a été fait au sujet des stratégies, sauf déterminer les quatre plus importantes et prendre des mesures pour entamer des délibérations à ce sujet et formuler des recommandations, à partir desquelles un rapport contenant des recommandations plus générales sera présenté à l'organisme qui a créé le comité, le Comité consultatif sur les services de santé, un comité composé des sous- ministres de la Santé des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux.


It could not be clearer than that. And yet rather than a real change of culture on the inside and outside, through unambiguous leadership and listening on the part of the minister’s office, we have been treated instead to a sort of “light reform”, which ultimately will do nothing to solve the fundamental problems we have been raising in the House for several months now, if not several years.

Pourtant, plutôt qu'un changement réel de culture mené de l'intérieur et de l'extérieur par un leadership et une écoute sans ambiguïté du bureau du ministre, nous avons plutôt eu droit à une espèce de « réformette » qui, finalement, ne changera rien aux problèmes fondamentaux que nous avons soulevés à la Chambre depuis plusieurs mois, voire depuis plusieurs années.


However, from the very start, we have said that, in the current economic context, we do not see the need to hurry to make a change of this scope which ultimately would do nothing more than put the Conservative Party in a better position at the next election.

Cependant, depuis le tout début, nous disons que nous ne voyons pas la nécessité actuellement, dans le contexte économique dans lequel nous sommes, de nous dépêcher pour faire un changement d'une telle envergure qui ne donne finalement rien de plus que de rendre le Parti conservateur en meilleure posture à la prochaine élection.


After a period of negotiation that achieved nothing, there was an air campaign against Milosevic and his forces, which ultimately led to him leaving Kosovo.

Après une période de négociations stériles, une campagne aérienne a été lancée contre Milosevic et ses forces, qui ont fini par quitter le Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my view, the problem with the Lisbon Agenda was that it was ultimately nothing more than a symbol enclosed in a bubble, which was not implemented at all in practice.

À mon avis, le problème avec l’agenda de Lisbonne est que ce n’était rien de plus qu’un symbole enfermé dans une bulle, qui n’a pas été appliqué dans la pratique.


Furthermore, if these amendments are adopted, we could end up in a conciliation procedure with the Council, with the prospect of achieving transposition into national legislation just one year before, of which six months would be lost through conciliation and from which ultimately nothing would be gained.

Par ailleurs, si ces amendements sont adoptés, nous pourrions nous retrouver dans une procédure de conciliation avec le Conseil, avec la perspective de ne parvenir à une transposition dans la législation qu'un an plus tôt et la conciliation nous ferait en tout cas perdre six mois, le bénéfice serait donc nul en fin de compte.


So I'm going to speak out against this proposal which ultimately adds nothing to the process.

Alors, je vais m'exprimer contre cette proposition qui n'ajoute rien au processus, finalement.


Specifically, we call on the government to release those held in breach of constitutional guarantees and of human rights; we call for elected candidates and other opposition representatives, along with human rights campaigners, to be allowed the freedom to perform their duties; we call for media freedom and for opposition representatives to be allowed access to the media; we called then and call now on the opposition to hold back and discourage others from carrying out or calling for an insurgency, from calling for people to break constitutional law and from fomenting inter-ethnic conflict, which will ultimately only help those with a ...[+++]

De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de contenir et de décourager d’autres à mener une insurrection ou à y inciter, à appeler d’autres à enfreindre la loi constitutionnelle et à fomenter un conflit intereth ...[+++]


In this way we will get a level playing field, we will avoid environmental dumping and we will avoid a situation in which there will ultimately be 25 different legal systems which will definitely do nothing to promote the internal market nor protect the environment.

Ainsi pouvons-nous créer des règles du jeu équitables, empêcher le dumping environnemental et éviter la création de 25 systèmes juridiques différents qui ne seront certainement pas bénéfiques pour le marché intérieur, pas plus que pour la protection de l’environnement.


Italy has suffered a terrible period in which we witnessed the murder of activists in their offices, the murder of young people in the squares and children burned alive in their homes, in the name of an ideology which ultimately led to the murder of the government adviser, Mr D’Antona, and which often leads, in practice, as happened in this case, to the death of young people during demonstrations which result in blind violence which has nothing to do wit ...[+++]

L'Italie a vécu une saison terrible au cours de laquelle nous avons dû assister aux assassinats de militants en leurs sièges, de jeunes sur leurs places, d'enfants brûlés vifs dans leurs maisons, au nom d'une idéologie qui a entraîné la mort du conseiller au gouvernement D'Antona et qui mène souvent, comme cela a été le cas, objectivement à la mort de jeunes dans le cadre de manifestations terminant dans la violence aveugle, qui n'a rien à voir avec la lutte contre la mondialisation des marchés.




D'autres ont cherché : which ultimately nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which ultimately nothing' ->

Date index: 2022-08-22
w