We real
ize we can do more, which is why last Tuesday the Minister of Health announced some very important initiatives. These initiatives include: first, funding for a new research chair into the causes and treatment of autism; second, consultations leading to a national autism surveillance program; third, a stakehol
der symposium to be held in 2007; fourth, a new Health Canada website focused on autism related information; and fifth, leadership by Health Canada in coordinating our governmen
...[+++]t's response to autism related issues.Nous savons que nous pouvons en faire encore davantage et c'est pourquoi, mardi dernier, le ministre de la Santé a annoncé de très importantes initiatives: premièrement, l'établissement d'une chaire de recherche sur les causes et le traitement de l'autisme; deuxièmement, la tenue de consultations en vue de créer un programme national de surveillance de l'autisme; troisièmement, l'organisation d'un symposium réunissant les divers intervenants en 2007; quatrièmement, l'ajout d'une nouvelle page co
nsacrée à l'autisme dans le site web de Santé Canada; et, cinquièmement, l'attribution à Santé Canada de la responsabilité de coordonner l'ac
...[+++]tion de notre gouvernement sur les questions liées à l'autisme.