Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Order in which the votes were cast
Period during which the goods disposed of were held
Pylorospasm
Recovery of benefits which were not due
Special Interest Groups Funding Accountability Act
Ukrainian Canadian Restitution Act
Year in which the provisions were created

Traduction de «which were controversial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective si ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]


Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]

Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]


order in which the votes were cast

ordre dans lequel les suffrages exprimés sont arrivés


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the father. The main features described are high birth weight and/or early-onset obesity, relative macrocephaly, and tall stature. Most patients were ascertained

disomie uniparentale d'origine paternelle du chromosome 20


recovery of benefits which were not due

récupération de prestations indues


period during which the goods disposed of were held

période de détention des biens aliénés


year in which the provisions were created

année de constitution des provisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prior to the managed care plans, as you probably well know, there was extensive experience with HMOs, which were controversial, but they were very attractive to many health planners.

Avant les régimes de soins gérés, on avait réalisé des expériences poussées avec les OSSI, qui ont suscité beaucoup de controverse, comme vous le savez probablement, mais elles avaient beaucoup d'attraits pour bien des planificateurs des soins de santé.


Thank you, Madam Minister, for appearing and for covering most of the issues which were controversial during our hearings.

Merci, madame la ministre, d'avoir accepté de comparaître devant nous et d'avoir abordé la plupart des questions qui ont fait l'objet de controverses au cours de nos audiences.


The most controversial subject that has been raised in this proposal on flavourings, from the start of the debate, has been the biologically active principles that are naturally present in herbs and spices, which posed a major problem for herb and spice producers, as they found that they were unable to comply with the requirements of the proposal, given the special nature of their products: different harvesting locations, times of the year in which the ...[+++]

Dès le début du débat, le point le plus controversé soulevé dans le cadre de la proposition sur les arômes a été les principes biologiques actifs naturellement présents dans les herbes et les épices, qui posaient un problème majeur aux producteurs d'herbes et d'épices, car ils étaient dans l'impossibilité de se conformer aux exigences de la proposition compte tenu du caractère spécial de leurs produits: des lieux et des périodes de récolte différentes, les habitudes alimentaires des divers pays, etc.


The most controversial subject that has been raised in this proposal on flavourings, from the start of the debate, has been the biologically active principles that are naturally present in herbs and spices, which posed a major problem for herb and spice producers, as they found that they were unable to comply with the requirements of the proposal, given the special nature of their products: different harvesting locations, times of the year in which the ...[+++]

Dès le début du débat, le point le plus controversé soulevé dans le cadre de la proposition sur les arômes a été les principes biologiques actifs naturellement présents dans les herbes et les épices, qui posaient un problème majeur aux producteurs d'herbes et d'épices, car ils étaient dans l'impossibilité de se conformer aux exigences de la proposition compte tenu du caractère spécial de leurs produits: des lieux et des périodes de récolte différentes, les habitudes alimentaires des divers pays, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While this report had some negative elements, such as its call for a delay of the Trade Defence Instrument Review and the unprecise nature of the language on liberalisation (which has opened up the possibility that certain aspects of liberalisation may be negotiated upon which were controversial at the WTO level), I felt on balance it was a report to be supported.

- (EN) Si ce rapport comporte des points négatifs, notamment son invitation à reporter l’évaluation des instruments de défense commerciale et les tournures floues sur la libéralisation (qui permet la négociation de certains aspects de la libéralisation sujets à controverse au sein de l’OMC), j’estime qu’il convient tout compte fait de le soutenir.


Mr. Kevin Sorenson: I told them about coming off the non-medical use of drugs committee, where part of the questions we were studying was whether we should allow safe shoot-up sites and heroin maintenance clinics, which are controversial issues that we have to discuss.

M. Kevin Sorenson: Je leur ai dit que je faisais partie d'un comité qui vient de terminer ses audiences sur l'utilisation de drogues à des fins non médicales et que nous devions décider, entre autres, s'il faut autoriser la création de piqueries sûres et de cliniques à l'intention des héroïnomanes . Je leur ai fourni ces exemples de questions controversées dont nous devons discuter.


I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or i ...[+++]

Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation factuelle, aussi banale que celle-là, et refuser de rendre justice par contumace à ceux et à celles qui aujourd'hui encore en ...[+++]


At the time, in the regulation on designs and models, when it came to the directive, certain points were controversial, for example the reparation clause, but once, with the very direct participation of the European Parliament, the Commission and the Council, a compromise was reached on that clause, which has been reflected in the Commission’s proposal and accepted as such by the European Parliament I do not understand what the controversial point can be. ...[+++]

À l'époque, lors des travaux sur le règlement des dessins et modèles au sein de ce Parlement, lorsqu'il s'agissait d'examiner la directive, il existait différentes pierres d'achoppement, la clause de réparation, par exemple. Mais, dès lors que, avec la participation très directe du Parlement européen, de la Commission et du Conseil, nous sommes parvenus à un accord sur cette clause, que reprend la proposition de la Commission et dès lors que cette proposition a été acceptée par le Parlement européen, je ne vois pas où se situe le problème.


We sent troops to Afghanistan and passed an omnibus anti-terrorist bill, which was controversial, but elements of it that were struck down by the courts are now back in.

Il a envoyé des troupes en Afghanistan et adopté un projet de loi omnibus controversé contre le terrorisme.


Among the more controversial bills which led to confrontation between the Senate and House of Commons were the following: (i) in 1985, Bill C-11, the Borrowing Authority Bill; (ii) in 1986, Bill C-67, the " gating" amendments proposed to the Penitentiary Act; (iii) in 1987, Bill C-22, the Drug Patent Bill and Bill C-84, the Immigration Bill; (iv) in 1988, Bill C-60, the Copyright Bill, Bill C-103, the Atlantic Canada Opportunities Agency Bill and Bill C-130, the Free Trade Bill; (v) in 1989, Bill C-21, the Unemployment Insurance ...[+++]

Parmi les projets de loi qui ont provoqué un affrontement entre le Sénat et la Chambre des communes, citons : i) en 1985, le projet de loi C-11, Loi sur le pouvoir d'emprunt; ii) en 1986, le projet de loi C-67, Loi sur les pénitenciers (modifications des privations de sortie proposées); iii) en 1987, le projet de loi C-22, Loi sur les brevets pharmaceutiques, et le projet de loi C-84, Loi sur l'immigration; iv) en 1988, le projet de loi C-60, Loi sur le droit d'auteur, le projet de loi C-103, Loi sur l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, et le projet de loi C-130, Loi sur le libre-échange; v) en 1989, le projet de lo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which were controversial' ->

Date index: 2024-02-29
w