Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which would cost canadian taxpayers another $250 " (Engels → Frans) :

If we had not, this bill would probably be challenged in a number of areas in the Supreme Court of Canada, which would cost the Canadian taxpayer a lot of extra money.

Si nous n'avions pas agi de la sorte, le projet de loi aurait probablement été contesté à plusieurs égards devant la Cour suprême du Canada, ce qui aurait coûté beaucoup d'argent en plus aux contribuables canadiens.


But I was shocked when I saw that, the day before the vote, the government posted a document on the Canada Mortgage and Housing Corporation website claiming that Bill C-400 would cost Canadian taxpayers $5.5 billion even though the stakeholders had not yet met to discuss what was needed, which was the one and only purpose of the bill.

Mais j'ai été carrément scandalisée lorsque j'ai constaté, la veille du vote, que le gouvernement avait utilisé le site de la Société canadienne d'hypothèques et de logement pour publier un document d'information dans lequel on prétendait que le projet de loi C-400 coûterait 5,5 milliards de dollars aux contribuables canadiens, alors que les intervenants ne s'étaient même pas encore réunis pour discuter des besoins, ce qui était la seule et unique demande du projet de loi.


Mr. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans, BQ): Mr. Speaker, since the minister confirms that he asked his deputy minister, Nick Mulder, to reach an agreement with Hughes Aircraft, could he confirm that Hughes Aircraft plans to reduce the size of its contract by 40 to 50 per cent, which would cost Canadian taxpayers another $250 million?

M. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans, BQ): Monsieur le Président, étant donné que le ministre confirme qu'il a donné le mandat à son sous-ministre, M. Nick Mulder, d'en venir à une entente avec Hughes Aircraft, pourrait-il nous confirmer que Hughes Aircraft propose de réduire l'envergure de son contrat de 40 à 50 p. 100, ce qui entraînerait un coût de 250 millions de dollars additionnels aux contribuables canadiens?


The justice minister said the implementation of Bill C-7 would cost Canadian taxpayers between $200 million and $250 million.

La ministre de la Justice a dit que la mise en application du projet de loi C-7 coûtera aux contribuables canadiens de 200 à 250 millions de dollars.


Abandoning these arrangements, which I assume is the intent of the hon. member's motion, would cost Canadian taxpayers a great deal of money.

L'abandon de ces dispositions, que je présume être l'objet de la motion du député, coûterait très cher aux contribuables canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which would cost canadian taxpayers another $250' ->

Date index: 2024-06-28
w