Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action which would not have financial implication
Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Traduction de «which would substantially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


disclosing any matter the disclosure of which would or might be prejudicial to

vélation susceptible de porter préjudice à


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Quel régime répond le mieux à mes besoins?


action which would not have financial implication

action sans implication financière


information the disclosure of which would be contrary to public policy

des renseignements dont la communication serait contraire à l'ordre public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs (SCONDVA) request the Government of Canada to embark upon a five-year plan for the revitalization and modernization of the Canadian Forces to ensure effective combat capability, which would substantially increase the budget of the Department of National Defence as a percentage of GDP.

Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance un programme quinquennal de revitalisation et de modernisation des Forces canadiennes pour assurer une bonne aptitude au combat, ce qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB.


Mr. David Pratt: Mr. Chair, I've done a bit of wordsmithing myself in terms of the resolution: Be it resolved that SCONDVA request that the Government of Canada embark upon a five-year plan which would substantially increase the budget of DND as a percentage of GDP in order to modernize, revitalize and ensure the effective combat capability of the Canadian Forces.

M. David Pratt: Monsieur le président, j'ai quelque peu modifié le libellé de ma résolution: il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB afin de revitaliser et de moderniser les Forces canadiennes et d'assurer leur capacité réelle de combat.


Mr. David Pratt: Be it resolved that the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, SCONDVA, requests the Government of Canada to embark on a five-year plan, commencing immediately, which would substantially increase the budget of DND as a percentage of GDP in order to modernize, revitalize and ensure the effective combat capability of the Canadian Forces.

M. David Pratt: Il est résolu que le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants demande que le gouvernement du Canada lance dès maintenant un programme quinquennal qui devrait accroître considérablement le budget du ministère de la Défense nationale en pourcentage du PIB afin de revitaliser et de moderniser les Forces canadiennes et d'assurer leur capacité réelle de combat.


The last two lines of the original motion say “revitalization and modernization of the Canadian Forces which would substantially increase the budget”.

Les deux dernières lignes de la motion originale disaient: «de revitalisation et de modernisation des Forces canadiennes qui devrait accroître considérablement le budget».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are correct; it is a broad term and would be designed to capture anything that would flow from the description of the work or the selling of a video which would be based substantially on the crime for which the person was convicted.

Vous avez raison; c'est un terme général qui permet d'englober tout ce qui découlerait de la description de l'oeuvre ou de la vente d'un vidéo qui serait basé en substance sur le crime dont la personne a été reconnue coupable.


In fact, as pointed out in a letter made public by seven private television or radio broadcasters, continuing the reform to the end with the discontinuance of the advertising messages of France Télévisions would be liable to: ‘give the private media the ability to bounce back which they need’, whereas maintaining advertising messages: ‘would generate harmful consequences for all French media and would substantially change the economic ...[+++]

En effet, ainsi que le signale une lettre rendue publique par sept chaînes de télévision ou radios privées, la poursuite de la réforme jusqu’à son terme avec la disparition des messages publicitaires de France Télévisions serait de nature à: «donner aux médias privés les capacités de rebond dont ils ont besoin», alors que le maintien des messages publicitaires: «engendrerait des conséquences néfastes pour l’ensemble des médias français et modifierait substantiellement les perspectives économiques [des] acteurs» (17).


There is great potential for improving this, which would substantially help to reduce energy loss.

Le potentiel d’amélioration est important et permettrait de réduire significativement la déperdition d’énergie.


In the longer term the Commission will examine the possibility of a new legal basis which would substantially reinforce the powers of the national members and which might in particular give them a greater role in the following:

En outre, la Commission examinera à plus long terme, dans le cadre des possibilités d'une nouvelle base juridique, comment renforcer considérablement les pouvoirs des MN, et notamment les possibilités d'un rôle accru pour le MN dans le cadre :


Starting with a relatively small number of economic sectors and sources that contribute significantly to total emissions and for which the costs of reduction efforts differ significantly would substantially satisfy these criteria.

En commençant par un nombre relativement faible de secteurs économiques et de sources qui contribuent de façon considérable aux émissions globales et dont le coût des efforts de réduction diffère sensiblement, on répondrait en grande partie à ces critères.


There is great potential for improving this, which would substantially help to reduce energy loss.

Le potentiel d’amélioration est important et permettrait de réduire significativement la déperdition d’énergie.




D'autres ont cherché : which would substantially     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which would substantially' ->

Date index: 2023-09-04
w