Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which €55 million already disbursed » (Anglais → Français) :

All in all, the effort made by the EU budget to support Turkey facing the consequences of the crisis in Syria amounts to some €175 million, out of which €55 million already disbursed through different instruments.

Au total, l'effort budgétaire consenti par l’UE pour aider la Turquie à faire face aux conséquences de la crise en Syrie s’élève à quelque 175 millions d’euros, dont 55 millions d’euros ont déjà été versés par l'intermédiaire de différents instruments.


Today's disbursement to Georgia complements the grant part of the first MFA tranche of €13 million already disbursed on 27 January 2015.

Le prêt versé aujourd'hui à la Géorgie complète le volet «dons» déjà versé le 27 janvier 2015 au titre de la première tranche, lequel s'élevait à 13 millions d'euros.


Of this, contracts have been signed for 55 projects worth over €1.78 billion, out of which €908 million have already been disbursed.

Sur cette enveloppe, des contrats ont été signés pour 55 projets représentant plus de 1,78 milliard d'euros, dont 908 millions d'euros ont déjà été décaissés.


This disbursement marks the launch of the second Macro-Financial Assistance programme for Jordan with a total worth of €200 million, which follows a first package of €180 million approved in 2013 and fully disbursed in 2015.

Ce versement marque le lancement du deuxième programme d'assistance macrofinancière en faveur de la Jordanie, d'un montant total de 200 millions d'euros, qui fait suite à un premier programme de 180 millions d'euros approuvé en 2013 et intégralement décaissé en 2015.


Contracts have been signed for 48 projects worth over €1.6 billion, out of which €811 million has already been disbursed.

Des contrats ont été signés pour 48 projets représentant plus de 1,6 milliard d'euros, dont 811 millions d'euros ont déjà été décaissés.


A first disbursement of aid worth €30 million was already released in December 2016.

Une première tranche d'aide, d'un montant de 30 millions d'euros, a déjà été versée en décembre 2016.


Of this €740 million, €150 million has been contracted, of which €105 million has so far been disbursed.

Sur ces 740 millions d'euros, des contrats ont été passés pour un montant de 150 millions d'euros, dont 105 millions ont déjà été déboursés.


To name two examples of the efficiency of such mechanism, some EUR 180 million was disbursed to SMEs under EIB Global Lines of Credit in Turkey, which leveraged some EUR 600 million of new investment from other sources and led to the creation of more than 6 000 new jobs; in Tunisia, the Bank has disbursed 100 million to SMEs over the past years, helping to catalyse some 400 million of new investement and to create more than 3000 j ...[+++]

Deux exemples témoignent de l'efficacité de ce mécanisme : d'une part, quelque 180 millions d'EUR ont été décaissés en faveur de PME au titre de lignes de crédit globales accordées par la BEI en Turquie, ce qui a suscité le financement, par d'autres sources, de nouveaux investissements d'un montant de quelque 600 millions d'EUR et conduit à la création de plus de 6 000 nouveaux emplois ; d'autre part, en Tunisie, la Banque a décaissé 100 millions d'EUR en faveur de PME au cours des dernières années, ce qui a également permis d'attirer de nouveaux investissements à hauteur de quelque 400 millions d'EUR et de créer plus de 3 000 emplois.


Actions by European Union Member States Examples of Member State activities are: a) the Netherlands are currently disbursing US$ 50 million through the World Bank Trust Fund and are finalising detailed project plans for their remaining US$ 45 million which will be made available in 1996. b) Germany has already disbursed around US$ 20 million on, among other sectors, energy, transport and housing. c) Italy has disbursed ...[+++]

Actions menées par les Etats membres de l'Union européenne Exemples d'activités des Etats membres: a) Les Pays-Bas déboursent actuellement 50 millions de dollars par le canal du Fonds fiduciaire de la Banque mondiale et mettent la dernière main à des projets détaillés pour les 45 millions de dollars restants qui seront libérés en 1996. b) L'Allemagne a déjà déboursé quelque 20 millions de dollars dans les secteurs notamment de l'énergie, des transports et du logement. c) L'Italie a déboursé 8 millions de dollars environ et met actuellement la dernière main à des projets pour les 52 millions de dollars restants qu'elle a promis.


The research projects will be undertaken as part of three specific programmes which make up the fourth RTD framework programme: * The biomedicine and health programme: 19.9 million ECU, including 3.9 million already committed or about to be, plus 16 million ECU from the supplementary funding * The biotechnology programme, area of cell communication in neurosciences : 8.5 million ECU, 1 million already being available * The FAIR programme (agriculture and fisheries), area o ...[+++]

Les actions de recherche seraient menées dans le cadre de trois des programmes spécifiques qui composent le 4e programme-cadre de RDT : * Le programme Biomédecine et santé : 19,9 millions d'écus, dont 3,9 millions déjà engagés ou sur le point de l'être, plus 16 millions d'écus à prélever sur le complément financier * Le programme Biotechnologie, rubrique "communication intercellulaire en neuroscience" : 8,5 millions d'écus, dont 1 million disponibles aujourd'hui * Le programme FAIR (agriculture et pêche), rubrique "santé animale" : 22,3 millions d'écus, dont 10,8 millions sont encore disponibles et 11,5 millions doivent être financés par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which €55 million already disbursed' ->

Date index: 2024-08-06
w