Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LIFO
Last come-first served
Last in first out
Last-in-first-out
Whichever comes first
Whichever comes last

Vertaling van "whichever comes last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




last in first out [ LIFO | last come-first served | last-in-first-out ]

dernier entré premier sorti [ dernier arrivé-premier servi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When debate has lasted for a total of thirty minutes, or when the debate on the matter or matters raised has ended, whichever comes first, the Speaker shall deem the motion to adjourn to have been carried and shall adjourn the House until the next sitting day.

Lorsque le débat a duré au total trente minutes, ou lorsque le débat sur la ou les questions soulevées a pris fin, si cette fin survient avant l’expiration des trente minutes, le Président doit juger que la motion portant ajournement a été adoptée et il doit ajourner la Chambre jusqu’au prochain jour de séance.


Debate on the motion takes precedence over all other business and lasts a maximum of one sitting day; the proceedings on the motion expire when the debate has concluded or at the ordinary hour of daily adjournment, whichever comes first.

Le débat sur la motion a priorité sur tout le reste et dure au maximum un jour de séance; à moins qu’il ne se termine plus tôt, les délibérations sur la motion prennent fin à l’heure normale d’ajournement quotidien .


As someone has said, in a modern office environment, electronic records last forever or for five years, whichever comes first.

Comme quelqu'un l'a dit un jour, dans un environnement de travail moderne, les enregistrements électroniques durent pour toujours ou pendant cinq ans, selon la première échéance à survenir.


Last year, Senators Leahy and Stevens included language in the fiscal year 2007 homeland appropriations bill allowing the Departments of Homeland Security and State to delay the implementation of the WHTI until June 1, 2009, or three months after all requirements have been met and certified, whichever comes earlier.

L'année dernière, les sénateurs Leahy et Stevens ont inséré des dispositions dans le projet de loi de crédits pour la Sécurité intérieure pour l'année financière 2007, permettant au Département de la sécurité intérieure et au Département d'État de repousser la mise en oeuvre de l'IVHO jusqu'au 1er juin 2009, ou bien trois mois après la satisfaction de toutes les exigences, selon la première éventualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When debate has lasted for a total of thirty minutes, or when the debate on the matter or matters raised has ended, whichever comes first, the Speaker shall deem the motion to adjourn to have been carried and shall adjourn the House until the next sitting day.

Lorsque le débat a duré au total trente minutes, ou lorsque le débat sur la ou les questions soulevées a pris fin, si cette fin survient avant l'expiration des trente minutes, l'Orateur doit juger que la motion portant ajournement a été adoptée et il doit ajourner la Chambre jusqu'au prochain jour de séance.




Anderen hebben gezocht naar : last come-first served     last in first out     last-in-first-out     whichever comes first     whichever comes last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whichever comes last' ->

Date index: 2022-06-22
w