Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cost or market whichever is lower
LCM
LOCAM
LOCOM
LOCOM method
Lower of cost and market
Lower of cost and market method
Lower of cost or market
Lower of cost or market method
Whichever comes first
Whichever is larger
Whichever is less
Whichever is the earlier
Whichever is the lower

Traduction de «whichever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
whichever is the lower [ whichever is less ]

et dans tous les cas le plus bas des deux [ si ce dernier montant est le moins élevé | lorsque ce dernier montant est le moins élevé ]


whichever is the earlier

la date retenue étant la plus proche






lower of cost or market [ LOCOM,LCM | lower of cost and market | lower of cost or market method | lower of cost and market method | cost or market, whichever is lower | cost or market whichever is lower | cost or market, whichever is the lower ]

méthode de la moindre valeur [ évaluation à la moindre valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation à la valeur minimale | méthode d'évaluation au coût ou à la valeur du marché, selon le moins élevé des deux | évaluation au coût ou à la valeur du marché, selon le moins élevé d ]


lower of cost or market | LOCAM | lower of cost and market | cost or market whichever is lower | LOCOM | lower of cost or market method

méthode de la moindre valeur | évaluation à la moindre valeur


lower of cost or market method | LOCOM | LOCOM method | lower of cost or market | LCM | cost or market whichever is lower

méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur du marché | méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation au moindre du coût et de la valeur marchande | méthode d'évaluation au plus petit de la valeur ou du coût | méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.2. The vehicle shall have been in service for at least 15 000 km or 6 months, whichever the later, and for no more than 100 000 km or 5 years, whichever the sooner.

2.2. Le véhicule doit avoir parcouru au moins 15 000 km depuis sa mise en circulation ou avoir au moins 6 mois, selon le dernier de ces évènements qui survient et moins de 100 000 km depuis sa mise en circulation et/ou avoir moins de 5 ans selon le premier de ces évènements.


The vehicle shall have been in service for at least 15 000 km or 6 months, whichever the later, and for no more than 100 000 km or 5 years, whichever the sooner.

Le véhicule doit avoir parcouru au moins 15 000 km depuis sa mise en circulation ou avoir au moins 6 mois, selon le dernier de ces événements qui survient et moins de 100 000 km depuis sa mise en circulation et/ou avoir moins de 5 ans selon le premier de ces événements.


2.2. The vehicle shall have been in service for at least 15 000 km or 6 months, whichever is the later, and for no more than 100 000 km or 5 years, whichever is the sooner.

2.2. La véhicule doit avoir parcouru au moins 15 000 km depuis sa mise en circulation ou avoir au moins 6 mois, selon le dernier de ces événements qui survient, et moins de 100 000 km depuis sa mise en circulation ou avoir moins de 5 ans, selon le premier de ces événements qui survient.


3. Paragraph 1 shall not apply with respect to total exports to all UN Member States of coal originating in the DPRK that in aggregate do not exceed 53 495 894 US dollars or 1 000 866 metric tons, whichever is lower, between the date of adoption of UNSCR 2321 (2016) and 31 December 2016, and to total exports to all UN Member States of coal originating in the DPRK that in aggregate do not exceed 400 870 018 US dollars or 7 500 000 metric tons per year, whichever is lower, beginning on 1 January 2017, provided that the procurements:

3. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux exportations totales, à destination de tous les États membres des Nations unies, de charbon en provenance de la RPDC qui, globalement, ne dépassent pas 53 495 894 dollars des États-Unis ou 1 000 866 tonnes, le montant inférieur étant retenu, entre la date d'adoption de la résolution 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies et le 31 décembre 2016, ni aux exportations totales, à destination de tous les États membres des Nations unies, de charbon en provenance de la RPDC qui, globalement, ne dépassent pas 400 870 018 dollars des États-Unis ou 7 500 000 tonnes par an, le montant inférieur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
payment appropriations for the package of pilot projects and preparatory actions as set out above, are calculated as follows: payment appropriations for all new pilot projects and preparatory actions are set at 50 % of the corresponding commitments or at the level proposed by the European Parliament, whichever is lower; in the case of extension of existing pilot projects and preparatory actions the level of payments is the one defined in the DB plus 50 % of the corresponding new commitments, or at the level proposed by the European Parliament, whichever is lower;

les crédits de paiement pour l'ensemble des projets pilotes et des actions préparatoires susmentionnés sont calculés comme suit: les crédits de paiement pour l'ensemble des nouveaux projets pilotes et actions préparatoires sont fixés à 50 % des engagements correspondants ou au niveau proposé par le Parlement européen, si ce dernier montant est inférieur; dans le cas d'une prolongation des projets pilotes et actions préparatoires existants, le niveau des paiements est celui défini dans le PB, plus 50 % des nouveaux engagements correspondants, ou le niveau proposé par le Parlement européen, si ce dernier montant est inférieur;


(b) payment appropriations for the package of pilot projects and preparatory actions as set out above, are calculated as follows: payment appropriations for all new pilot projects and preparatory actions are set at 50 % of the corresponding commitments or at the level proposed by the European Parliament, whichever is lower; in the case of extension of existing pilot projects and preparatory actions the level of payments is the one defined in the DB plus 50 % of the corresponding new commitments, or at the level proposed by the European Parliament, whichever is lower;

(b) les crédits de paiement pour l'ensemble des projets pilotes et des actions préparatoires susmentionnés sont calculés comme suit: les crédits de paiement pour l'ensemble des nouveaux projets pilotes et actions préparatoires sont fixés à 50 % des engagements correspondants ou au niveau proposé par le Parlement européen, si ce dernier montant est inférieur; dans le cas d'une prolongation des projets pilotes et actions préparatoires existants, le niveau des paiements est celui défini dans le PB, plus 50 % des nouveaux engagements correspondants, ou le niveau proposé par le Parlement européen, si ce dernier montant est inférieur;


regarding other subjects, the informed consent shall be sought by the investigator without undue delay from the subject or his or her legally designated representative, whichever is sooner and the information referred to in Article 29(2) shall be given as soon as possible to the the subject or his or her legally designated representative, whichever is sooner.

en ce qui concerne les autres participants, l'investigateur sollicite sans retard injustifié le consentement éclairé du participant ou de son représentant désigné légalement, selon ce qui est le plus rapide, et les informations visées à l'article 29, paragraphe 2, sont communiquées dans les plus brefs délais au participant ou à son représentant désigné légalement, selon ce qui est le plus rapide.


regarding other subjects, the informed consent shall be sought by the investigator without undue delay from the subject or his or her legally designated representative, whichever is sooner and the information referred to in Article 29(2) shall be given as soon as possible to the the subject or his or her legally designated representative, whichever is sooner.

en ce qui concerne les autres participants, l'investigateur sollicite sans retard injustifié le consentement éclairé du participant ou de son représentant désigné légalement , selon ce qui est le plus rapide, et les informations visées à l'article 29, paragraphe 2 , sont communiquées dans les plus brefs délais au participant ou à son représentant désigné légalement, selon ce qui est le plus rapide.


31. Respects the sensitivities that exist in a country where the large majority are Sunni Muslims, but reminds Turkey of the important cultural and historic heritage handed down to it for safe-keeping by the multicultural, multi-ethnic and multi-religious Ottoman Empire; deplores the absence of progress in the area of freedom of religion since Parliament's resolution of 28 September 2005; emphasises that the freedom of citizens to practise whichever religion or be part of whichever denomination they choose must extend to affording them similar legal and administrative opportunities to practise their religion, organise their communities ...[+++]

31. respecte les sensibilités qui existent dans un pays dont la grande majorité des habitants sont des musulmans sunnites mais rappelle à la Turquie l'important héritage culturel et historique qu'elle a reçu en héritage de l'Empire ottoman, multiculturel, multiethnique et multireligieux; déplore l'absence de progrès en matière de liberté religieuse depuis sa résolution du 28 septembre 2005 précitée; souligne que la liberté des citoyens de pratiquer toute religion ou d'appartenir à la confession qu'ils choisissent doit couvrir les possibilités juridiques et administratives égales de pratiquer leur religion, organiser leurs communautés, ...[+++]


28. Deplores the absence of progress in the area of freedom of religion since Parliament's last report; emphasises that the freedom of citizens to practise whichever religion or be part of whichever denomination they choose must extend to affording them similar legal and administrative opportunities to practise their religion, organise their communities, hold and administer community assets and train their clergy;

28. déplore l'absence de progrès en matière de liberté religieuse depuis son dernier rapport; souligne que la liberté des citoyens de pratiquer toute religion ou d'appartenir à la confession qu'ils choisissent doit couvrir les possibilités juridiques et administratives égales de pratiquer leur religion, organiser leurs communautés, posséder et gérer des biens communs et former leur clergé;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whichever' ->

Date index: 2023-11-22
w