Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while congratulating the rapporteur michael cashman " (Engels → Frans) :

(PL) Mr President, while congratulating the rapporteur Michael Cashman, I would like to make one comment, namely: during the sittings of the LIBE committee we discussed in detail whether the Human Rights Agency will or will not be doing the same work as the Council of Europe.

– (PL) Monsieur le Président, tout en remerciant le rapporteur, Michael Cashman, j’aimerais faire un commentaire. Au cours des réunions de la commission LIBE, nous avons discuté en détail pour savoir si l’Agence des droits de l’homme allait ou non exercer le même travail que le Conseil de l’Europe.


– (SV) Mr President, I too want to begin by congratulating the rapporteur, Mr Cashman, and his co-rapporteur, Mrs Maij-Weggen on their assiduous work on considerably improving this regulation, increasing transparency and facilitating people’s access to the institutions’ documents.

- (SV) Monsieur le Président, je souhaite également commencer par féliciter le rapporteur, M. Cashman, et son corapporteur, Mme Maij-Weggen, pour leur travail assidu visant à améliorer sensiblement ce règlement, à accroître la transparence et à faciliter l’accès des citoyens aux documents des institutions.


Firstly, I offer my congratulations to the rapporteur Michael Cashman, his co-rapporteurs, the whole of the Civil Liberties Committee and the Swedish Presidency, who have been so vital in getting us to where we are today.

- (EN) Je présente tout d'abord mes félicitations au rapporteur, Michael Cashman, à ses co-rapporteurs, à l'ensemble de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et à la présidence suédoise, qui ont joué un rôle si crucial pour que nous parvenions au résultat présenté aujourd'hui.


COTER rapporteur Michael Schneider (DE/EPP) said the publication of the third report had been presaged by a "very good consultation process", while Constance Hanniffy, vice-president of the CoR Commission for Economic and Social Policy (ECOS), highlighted the success of cohesion policy in her native Ireland, saying it had "contributed hugely to investment programmes and exposed policymakers to new and innovative processes".

Le rapporteur de la commission de la politique de cohésion territoriale, Michael Schneider (DE/PPE) a indiqué que la publication du troisième rapport avait été précédée d'un "très bon processus de consultation"; Constance Hanniffy, vice-présidente de la commission de la politique économique et sociale (ECOS) du CdR, a quant à elle attiré l'attention sur le succès de la politique de cohésion dans son Irlande natale, et a déclaré que cette politique ava ...[+++]


– Mr President, I would like to congratulate the rapporteurs, Mr Cashman and Mrs Maij-Weggen without whose drive, determination and doggedness, this would not have been possible.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter les rapporteurs, M. Cashman et Mme Maij-Weggen, car seules leur énergie, leur détermination et leur ténacité ont rendu ceci possible.


– (DE) Mr President, first of all warm thanks to the rapporteur Michael Cashman and to all those who have contributed to this report.

- (DE) Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord remercier le rapporteur Michael Cashman et tous ceux qui ont contribué à ce rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while congratulating the rapporteur michael cashman' ->

Date index: 2022-08-18
w