Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on infectious diseases while abroad
Advise on infectious diseases while traveling
Annual leave
Carrier sense multiple access with collision detection
Daily rest period
Downhole measurement while drilling
Handle equipment while suspended
Handling equipment while suspended
Handling of equipment while suspended
LWT
Leave
Leave on social grounds
Listen while transmitting
Listen-while-talking
MWD
Measurement while drilling
Measurement-while-drilling
Measuring while drilling
Paid leave
Rest period
Using climbing equipment

Traduction de «while leaving » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
holiday credit accumulation while on workers' compensation [ leave credit accumulation while on workers' compensation ]

accumulation de crédits de congé pendant un congé d'accident du travail


consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


Memorandum of Agreement Covering Shore Leave While in Transit

Mémoire d'entente couvrant les congés à terre pendant le transit


advise on infectious diseases while abroad | advise on infectious diseases while traveling | advise patients on infectious diseases when travelling | provide information on infectious diseases while traveling

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


handling of equipment while suspended | using climbing equipment | handle equipment while suspended | handling equipment while suspended

gérer un équipement en suspension


measuring while drilling [ MWD | measurement-while-drilling | measurement while drilling | downhole measurement while drilling ]

mesure de fond pendant le forage [ MWD | mesure en cours de forage | télémesure de fond | télémétrie de fond ]




carrier sense multiple access with collision detection | carrier sense multiple access/collision detection | CSMA/CD | listen-while-talking | listen while transmitting [Abbr.] | LWT [Abbr.]

CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This initiative also proposes new measures aimed at strengthening the application of the Maternity leave Directive and the Directive on equal opportunities and treatment of men and women in employment, while leaving the rights granted under its provisions intact.

Cette initiative propose également de nouvelles mesures destinées à renforcer l'application de la directive sur le congé de maternité et de la directive relative à l'égalité des chances et à l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi, tout en laissant intacts les droits octroyés au titre de ces instruments.


It is therefore a key tool of European policy makers to steer the strategic direction of the EIT, while leaving considerable autonomy to the EIT in defining the ways and means of achieving the set goals.

Aussi constitue-t-il un outil essentiel à la disposition des responsables politiques européens pour définir l'orientation stratégique de l'EIT tout en laissant à ce dernier une autonomie considérable pour déterminer de quelles manières et par quels moyens atteindre les objectifs fixés.


Adherence to the medium-term objective for budgetary positions should allow Member States to have a safety margin with respect to the 3 % of GDP reference value in order to ensure sustainable public finances, or rapid progress towards sustainability, while leaving room for budgetary manoeuvre, in particular taking into account the need for public investment.

Des positions budgétaires respectant l’objectif à moyen terme devraient permettre aux États membres de disposer d’une marge de sécurité par rapport à la valeur de référence de 3 % du PIB, afin de garantir des finances publiques soutenables, ou une progression rapide vers leur soutenabilité, tout en se réservant une marge de manœuvre budgétaire, compte tenu notamment des besoins en investissements publics.


These aim to establish interoperable* and efficient ITS services while leaving EU countries to individually decide which systems to invest in.

Celles-ci ont pour objectif d’établir des services de STI interopérables* et efficaces tout en laissant aux pays de l’UE le choix des systèmes dans lesquels ils souhaitent investir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU as a whole has been reducing its aid budget, while its countries have recently spent thousands of millions of dollars on saving their banks, passing on the bill to the people while leaving the economic and financial groups that control them unscathed.

L’UE dans son ensemble a réduit son budget d’aide, tandis que ses États membres ont récemment dépensé des milliers de millions de dollars pour sauver leurs banques, en faisant payer la facture aux citoyens et en épargnant les groupes économiques et financiers qui les contrôlent.


You are engaging in the same old deception, hiding it away from the people, while leaving it effective in law, which means that you accept the reality of Europe where you have to, while nevertheless denying it. I have to tell you, Prime Minister, that neither the twenty-first century, nor Europe itself, are going to be won over by a lie.

Vous recourez au même stratagème: vous la cachez aux gens, tout en la maintenant en vigueur, ce qui signifie que, d’une part, vous acceptez la réalité de l’Europe quand vous le devez, mais que, d’autre part, vous la niez dans le même temps. Je dois vous dire, Monsieur le Premier Ministre, que ni le XXIe siècle, ni l’Europe, ne seront conquis par le mensonge.


Regulating it while leaving it up to the Member States to define for themselves what they consider to be services of general interest amounts to leaving it up to the Court of Justice to harmonise the definitions and replace the legislator.

Le réglementer en laissant aux États le soin de définir pour eux-mêmes ce qu’ils considèrent comme des services d’intérêt général revient à laisser la Cour de Justice harmoniser les définitions et se substituer au législateur.


It will benefit the multinational companies in the food sector and swell their profits, while leaving dangerous leeway for undermining public health and the equilibrium of the ecosystem.

Ils favorisent les multinationales du secteur alimentaire et la multiplication de leurs bénéfices, en laissant subsister des marges dangereuses pour la santé des consommateurs et l’équilibre de l’écosystème.


Although I do not think it is feasible to adopt uniform criteria, I think it is our responsibility to arrive at some classification of the contents of television programmes, while leaving parents the option of deciding whether the programmes may or may not be watched by minors.

Bien que l'adoption de critères uniformes ne me semble pas réalisable, il est de notre responsabilité, je pense, de parvenir à une certaine classification des contenus des programmes de télévision, tout en laissant aux parents la faculté de décider si les programmes peuvent ou non être regardés par les mineurs.


Article 288 of the Treaty on the Functioning of the EU states that a directive is binding on the countries to whom it is addressed (one, several or all of them) as to the result to be achieved, while leaving national authorities competence as to form and means.

L’article 288 du traité sur le fonctionnement de l’UE énonce que la directive est contraignante pour les pays qui sont ses destinataires (un, plusieurs ou tous les pays) quant au résultat à atteindre, tout en leur laissant la compétence quant à la forme et aux moyens pour y parvenir.


w