Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while many citizens » (Anglais → Français) :

Eurobarometer showed that, while many citizens believe language skills to be useful for them and for their children, fewer think they have the time, the money or the skills to undertake language learning themselves, and many think that the language provision in their area is not good.

Les résultats de l'Eurobaromètre ont montré que si de nombreux citoyens européens pensent que les compétences linguistiques sont utiles pour eux et pour leurs enfants, peu d'entre eux estiment qu'ils ont le temps, les moyens financiers ou les aptitudes nécessaires pour se lancer eux-mêmes dans l'apprentissage des langues, nombreux étant ceux qui considèrent l'offre linguistique insuffisante dans leur région.


However, while a majority continues to welcome enlargement, many citizens question its pace and scope.

Cependant, si la majorité des citoyens continuent à accueillir favorablement l'élargissement, nombreux sont aussi ceux qui remettent en cause son rythme et son étendue.


While a majority (54%) of citizens polled in 2009 were not interested or saw too many obstacles to working in another Member State [48], close to one in five Europeans (17%) actually envisaged working abroad in the future [49].

Alors qu’une majorité (54 %) des personnes sondées en 2009 n’étaient pas intéressées par l’exercice d’une activité professionnelle dans un autre État membre ou estimaient que ce chemin était parsemé de trop nombreuses embûches[48], près d’un Européen sur cinq (17 %) envisageait réellement de partir travailler à l’étranger[49].


In 2009, an estimated 11.7 million EU citizens were living in another Member State, while surveys show that many more might exercise this right at some point in their lives.

D’après les estimations, 11,7 millions de citoyens de l’Union vivaient dans un autre État membre en 2009, diverses études révélant que le nombre de personnes susceptibles d’exercer ce droit à un moment donné de leur vie pourrait être sensiblement plus élevé.


J. whereas it is estimated that at least 3,000 people have been killed during the protests, a number that has been steadily rising as the Syrian authorities have responded with increasing brutality, while many more citizens are thought to have been injured during the protests;

J. considérant qu’on estime à au moins 3 000 le nombre de personnes qui ont été tuées au cours des manifestations, un nombre qui n’a cessé d’augmenter du fait de la brutalité croissante des réactions des autorités syriennes, et que de nombreux autres citoyens auraient été blessés pendant ces mouvements de protestation;


While some have made considerable progress in increasing the proportion of citizens who meet the minimum level of recommended physical activity, many others have made none or even regressed.

Si certains États membres ont réussi à augmenter considérablement la proportion de citoyens qui atteignent les niveaux minimaux d'activité physique recommandés, d'autres, en revanche, n'ont pas progressé à cet égard ou ont même régressé.


BA. whereas on the one hand urban mobility is directly linked to individual quality of life, while on the other hand it is individual transport in cities that contributes substantially to greenhouse gas emissions and other environmental problems such as air pollution and noise, so that instead of enhancing the quality of life for many citizens it can considerably detract from it through negative effects on health,

BA. considérant que la mobilité urbaine est, d'une part, directement liée à la qualité de vie individuelle mais que, d'autre part, le transport individuel dans les villes contribue notablement aux émissions de gaz à effet de serre et à d'autres problèmes environnementaux comme la pollution de l'air et la pollution sonore et que, par là, plutôt que d'améliorer la qualité de vie de nombreux citoyens, il lui nuit parfois considérablement par ses conséquences négatives sur la santé,


BD. whereas on the one hand urban mobility is directly linked to individual quality of life, while on the other hand it is individual transport in cities that contributes substantially to greenhouse gas emissions and other environmental problems such as air pollution and noise, so that instead of enhancing quality of life for many citizens it can considerably detract from it through negative effects on health,

BD. considérant que la mobilité urbaine est, d'une part, directement liée à la qualité de vie individuelle mais que, d'autre part, le transport individuel dans les villes contribue notablement aux émissions de gaz à effet de serre et à d'autres problèmes environnementaux comme la pollution de l'air et la pollution sonore et que, par là, plutôt que d'améliorer la qualité de vie de nombreux citoyens, il lui nuit parfois considérablement par ses conséquences négatives sur la santé,


Global trade and its impact on the lives of our citizens and on the future of our businesses, big, medium-sized and small, play an essential role in the anxieties felt by many over what we usually call ‘globalisation’. And, while many of us believe that some of the criticism is no more than cheap demagogy, we must understand those anxieties and we must oppose pure determinism in the way this new world develops, in the way trade tak ...[+++]

Le commerce mondial et son impact sur la vie de nos concitoyens et sur le futur de nos entreprises, qu’elles soient petites, moyennes ou grandes, jouent un rôle essentiel dans les inquiétudes ressenties par beaucoup à propos de ce que l’on appelle généralement la «mondialisation» Et bien que beaucoup d’entre nous pensent que certaines critiques ne sont rien d’autre que de la démagogie de bas étage, nous devons comprendre ces inquiétudes et nous devons nous opposer au déterminisme pur dans la manière dont ce nouveau monde se développe, ...[+++]


Violence and intimidation by ordinary citizens are evident wherever there is a predominant feeling that many of their own people are shut out by state borders, while many others who used to be considered to be the occupiers, are left behind in the people’s own country.

La violence et l’intimidation de la part de citoyens ordinaires s’exercent toujours là où règne parmi ceux-ci le sentiment que leur propre peuple est isolé par les frontières étatiques alors que nombre de ceux que l’on considérait auparavant comme les occupants sont laissés dans leur pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while many citizens' ->

Date index: 2022-08-11
w