Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while one might wonder whether " (Engels → Frans) :

One might wonder whether it is necessary to have a federal commissioner when the provinces have equivalent positions.

On peut donc se demander s'il est nécessaire d'avoir un commissaire fédéral si les provinces ont des équivalents.


The EESC wonders whether it might not be useful to illustrate the reasoning with examples, such as: the harlequin ladybird (Harmonia axyridis) or the wild black cherry (Prunus serotina) as an example of intentional introduction and Caulerpa taxifolia (killer algae) and the Asian predatory wasp (Vespa velutina) as examples of unintentional introduction.

Le CESE s’interroge s’il ne conviendrait pas à nouveau d’illustrer la démonstration avec des exemples, notamment la coccinelle asiatique (Harmonia axyridis) ou la cerise noire (Prunus serotina) comme exemples d'introduction volontaire et la Caulerpa taxifolia et le frelon asiatique (Vespa velutina) comme exemples d'introduction involontaire.


One might wonder whether the government really believes in the equality of women.

On se demande si ce gouvernement croit vraiment à l'égalité des femmes.


If, as I have already explained, Transport Canada had independent evidence and was proceeding against someone in court, one might wonder whether they had knowledge of such elements.

Si, comme je l'ai déjà expliqué, Transports Canada avait des preuves indépendantes et poursuivait quelqu'un en cour, on pourrait se demander s'ils ont eu connaissance de tels éléments.


This initiative is vitally important, but we wonder whether a European social mark might, in the current economic climate, be too complicated in comparison to its added value.

Cette approche est d'une importance capitale mais l'on peut se demander si un label social européen doté d'un tel objectif n'est pas trop complexe par rapport à la valeur ajoutée qu'il comporte dans le climat économique actuel.


While one might wonder whether this dual role could undermine the confidence members would have in the Jurisconsult as confidential advisor, in fact this system has worked effectively in several provinces.

Certains se demanderont peut-être si ce double rôle pourrait miner la confiance des parlementaires dans le jurisconsulte, lui qui serait censé les conseiller en toute confidentialité, mais le système a fonctionné efficacement dans plusieurs provinces.


In respect of the amount of EUR 53,48 million, CFF wonders whether, there might be double counting in the calculation of the compensation of EUR 787 million authorised by the decision of the Commission in 2001.

S’agissant du montant de 53,48 millions d’euros, CFF s’interroge sur un éventuel double comptage dans le calcul de la compensation de 787 millions d’euros autorisée par la décision de la Commission de 2001.


Given this new context, it is an opportune moment to explore the additional possibilities that are now available to see whether changes in some of the existing rules might be introduced in order to simplify matters for business, while still safeguarding the rights of Member States in relation to tax collection.

Compte tenu de ce nouveau contexte, il paraît opportun d'examiner les possibilités supplémentaires qui s'offrent désormais pour voir s'il serait envisageable de modifier certaines des règles existantes afin de simplifier les choses pour les entreprises, tout en préservant les droits des États membres en matière de recouvrement de l'impôt.


In the circumstances, we ought to be asking ourselves whether it might not in fact be necessary to maintain a production base which could give access to reserves in the event of a serious crisis while at the same time applying the most advanced technologies.

Dans ces conditions il convient de se demander si il ne serait pas nécessaire de maintenir un socle de production qui en cas de crise grave pourrait permettre de préserver un accès aux ressources tout en perfectionnant les technologies les plus avancées.


One might wonder whether the mission did not withdraw too soon: with the large resources deployed, the mission could have continued to support the NGOs and also reinforce the United Nations mission, which was literally decapitated when the leaders were killed in the collapse of their headquarters.

On pourrait se demander si la mission ne s'est pas repliée trop tôt : avec les importantes ressources déployées, la mission aurait pu continuer d'appuyer les ONG et à la fois renforcer celle des Nations Unies, qui a littéralement été décapitée par les chefs tués dans l'effondrement de leur quartier-général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while one might wonder whether' ->

Date index: 2023-02-10
w