Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while thanking president » (Anglais → Français) :

This is precisely what we have undertaken to achieve here in Luxembourg and this is what we would like to reinforce”, he commented, while thanking President Tarrach and the University of Luxembourg for this opportunity.

C’est tout à fait ce à quoi nous nous sommes engagés ici, au Luxembourg et que nous voulons intensifier» a-t-il déclaré, en remerciant le Recteur Tarrach et l’Université de Luxembourg pour cette opportunité.


I am speaking to you today as the President of the Société Santé en français, and I thank you for the opportunity to share the views of French- and Acadian-speaking minority communities on the result of the 10-year plan to strengthen health care, adopted in 2004, while focusing on human resources issues.

Je vous parle aujourd'hui en tant que président de la Société Santé en français, et je vous remercie de l'occasion de vous faire part de la perspective des communautés francophones et acadienne en situation minoritaire sur les résultats du Plan décennal sur la santé, adopté en 2004, en insistant sur les questions de ressources humaines.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, while thanking the President of the Commission and Mr Tajani for their efforts, we of Lega Nord must say that we are completely and utterly dissatisfied.

(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si nous remercions le président de la Commission et M. Tajani pour leurs efforts, nous, membres de la Ligue du Nord, devons dire que nous ne sommes pas du tout satisfaits.


To sum up, Mr President, while thanking the rapporteur and Parliament again for all the work they have done over the last two years on this important matter, I would like to hope that a decision will now be taken quickly in view of all the work done and the need – as many of you have underlined – to effectively combat terrorism.

En résumé, Monsieur le Président, en remerciant encore Mme la rapporteure et le Parlement de tout le travail qui a été effectué pendant deux ans sur ce sujet majeur, je voudrais souhaiter qu’une décision soit prise rapidement maintenant compte tenu de tout le travail accompli et de la nécessité – comme beaucoup d’entre vous l’ont souligné – de lutter efficacement contre le terrorisme.


(PL) Mr President, while thanking the European Commission for its interest in the problems of the supply of energy to all Member States, I would like to point out that in my view Russia is still using energy supplies as an attempt to exert political pressure on Member States and third countries.

- (PL) Monsieur le Président, bien que je remercie la Commission européenne pour son intérêt pour les problèmes d’approvisionnement énergétique de tous les États membres, je voudrais souligner que, selon moi, la Russie utilise encore ses sources d’énergie afin d’exercer une pression politique sur les États membres et les pays tiers.


Mr President, while thanking the MEPs who have spoken so frankly, I should like to assure them that the procedures have indeed been complied with.

Monsieur le Président, tout en remerciant les parlementaires qui se sont exprimés avec beaucoup de franchise, je tiens à leur assurer que les procédures ont bien été respectées.


– (FR) Mr President, Mr Verhofstadt, I should like, while thanking Mr Verhofstadt for his excellent and determined speech, to look again at two aspects.

- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, je voudrais, en remerciant M. Verhofstadt pour son intervention, excellente et déterminée, revenir sur deux aspects.


While thanking the European Parliament for the vote, Vice-President Siim Kallas has once again reminded the crucial importance of the full support of all parties involved in achieving the conditions allowing the Court to give reasonable assurance on the Commission’s (and Member States’) management of the risks.

Tout en remerciant le Parlement européen de son vote, le vice-président Siim Kallas a rappelé une nouvelle fois combien il importe que toutes les parties concernées soutiennent pleinement la réalisation des conditions permettant à la Cour de donner une assurance raisonnable sur la gestion des risques par la Commission (et les États membres).


Mr. Speaker, while I thank the President of the Treasury Board for that explanation, I think the concern that I and my colleagues had in committee with respect to the transition team inclusion, the extra amendment that would include this, was simply on the basis of an apparent unfairness, in that the impact would have a retrospective negative outcome for a particular person who was a member of the transition team.

Monsieur le Président, je remercie le président du Conseil du Trésor de cette explication, je pense que la préoccupation que mes collègues et moi avons exprimée lors de l'étude en comité au sujet de l'inclusion de l'équipe de transition, plus précisément de l'amendement supplémentaire qui permettrait cette inclusion, était simplement fondée sur une injustice apparente, parce que l'effet du projet de loi aurait été désavantageux pour une personne en particulier ayant fait partie de l'équipe de transition.


While I wish there was time to thank each and every one of them, there are several individuals that I would be remiss if I did not mention: Mr. Shangara Singh Chaudhary, president of the North Kipling South Asian Seniors; Mr. Bachittar Singh Rai, president of the Humberwood Seniors Club; and Mr. Carlo Barei, president of the St. Andrews Italian Seniors.

J'aurais voulu remercier chacune d'entre elles, mais le temps me manque; cependant, je faillirais à mon devoir si je ne mentionnais pas quelques personnes en particulier: M. Shangara Singh Chaudhary, président de l'association des personnes âgées sud-asiatiques de North Kipling; M. Bachittar Singh Rai, président du club des personnes âgées de Humberwood, et M. Carlo Barei, président de l'association des personnes âgées italiennes de St. Andrews.




D'autres ont cherché : while thanking president     while     i thank     president     gentlemen while     while thanking     mr president     should like while     vote vice-president     mr speaker while     while i thank     thank the president     time to thank     singh chaudhary president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while thanking president' ->

Date index: 2021-08-16
w