Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess patients while they are on treatment
Drinking beverages while they are very hot
Get your Honeycrisp while they last.
Perform 'on treatment' reviews
Perform on-treatment review
Review patients on radiotherapy treatment
While stocks last
While supplies last

Vertaling van "while they last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
while stocks last [ while supplies last ]

jusqu'à épuisement des stocks


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


assess patients while they are on treatment | review patients on radiotherapy treatment | perform 'on treatment' reviews | perform on-treatment review

dresser un bilan en cours de traitement


drinking beverages while they are very hot

consommation de boissons très chaudes


cost of warehousing and of preserving goods while they remain in the warehouse

frais d'entreposage et de conservation des marchandises pendant leur séjour dans l'entrepôt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The current low oil and gas prices, while they last, should be seized as an historic opportunity – when combined with the falling cost of cleaner forms of energy, a strong EU climate policy and the emergence of new technologies – to reset the EU's energy policy in the right direction: that of an Energy Union.

L’Union européenne doit considérer le bas niveau actuel des prix du pétrole et du gaz, qui n'est que transitoire, comme une occasion historique – en combinaison avec la baisse du coût des énergies plus propres, l'existence d'une puissante politique européenne en matière climatique et l’émergence de nouvelles technologies – de réinitialiser sa politique énergétique et de l'aiguiller dans la bonne direction: celle d'une Union de l'énergie.


The current low oil and gas prices, while they last, should be seized as an historic opportunity – when combined with the falling cost of cleaner forms of energy, a strong EU climate policy and the emergence of new technologies – to reset the EU's energy policy in the right direction: that of an Energy Union.

L’Union européenne doit considérer le bas niveau actuel des prix du pétrole et du gaz, qui n'est que transitoire, comme une occasion historique – en combinaison avec la baisse du coût des énergies plus propres, l'existence d'une puissante politique européenne en matière climatique et l’émergence de nouvelles technologies – de réinitialiser sa politique énergétique et de l'aiguiller dans la bonne direction: celle d'une Union de l'énergie.


Get your Honeycrisp while they last.

Trouvez les pommes Honeycrisp pendant qu'il y en a encore sur le marché.


But while much progress has been made, many Europeans still feel that discrimination continues to be widespread: 15% say they experienced it personally in the last year, and 29% say they witnessed it[1].

Cependant, même si des progrès importants ont été réalisés, de nombreux Européens estiment toujours que la discrimination reste largement répandue: 15 % déclarent avoir été personnellement victimes de discrimination au cours de l’année écoulée tandis que 29 % affirment en avoir été le témoin[1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission's proposals today will update the rules, while making sure they are used more effectively and only in exceptional situations as a measure of last resort when necessary and proportionate.

Les propositions que la Commission présente aujourd'hui adapteront les règles tout en garantissant une utilisation plus efficace de celles-ci, uniquement en cas de situation exceptionnelle et en dernier ressort lorsque cela est nécessaire et proportionné.


While we are aware that there will always be cheaper fares while they try to fill empty seats, once the fixed-price seats have been sold, there will not be the sort of bargain basement sales that we have experienced over the last few years.

S'il est évident que les sociétés aériennes offriront toujours des soldes pour vendre des places invendues, une fois vendues les places à prix fixe, ce ne seront tout de même plus les soldes qu'on a connus au cours des dernières années.


At the end of the day, at least in the case of the members of the House of Commons, the people who make those decisions are responsible for who they put in there and they have to be elected while, when last I heard, judges are not.

Au bout du compte, au moins en ce qui a trait aux députés de la Chambre des communes, ce sont les personnes qui prennent ces décisions qui sont responsables des nominations et doivent être élues, tandis que, à ce que je sache, les juges ne le sont pas.


But let’s be honest: while these are all major steps in combating the crisis, and while they may buy some time, they are no substitute for a lasting solution to stabilise the rickety construction of Maastricht.

Mais soyons honnêtes. Toutes ces mesures sont sans nul doute importantes pour lutter contre la crise. Elles permettent de gagner du temps, mais certainement pas de stabiliser durablement la construction bancale mise en place par le traité de Maastricht.


We did make some minor changes to the new pilot program to help those who were in that situation last year, while they were working on claim, transition to the new program where they will be encouraged and rewarded for working extra days while on claim.

Nous avons apporté quelques modifications mineures au nouveau projet-pilote pour aider les personnes qui étaient dans cette situation l'année dernière, c'est-à-dire qui travaillaient tout en recevant des prestations, de manière à leur faciliter la transition vers un programme où elles seront encouragées et récompensées si elles travaillent davantage tout en recevant des prestations.


But while much progress has been made, many Europeans still feel that discrimination continues to be widespread: 15% say they experienced it personally in the last year, and 29% say they witnessed it[1].

Cependant, même si des progrès importants ont été réalisés, de nombreux Européens estiment toujours que la discrimination reste largement répandue: 15 % déclarent avoir été personnellement victimes de discrimination au cours de l’année écoulée tandis que 29 % affirment en avoir été le témoin[1].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while they last' ->

Date index: 2021-11-25
w