Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse unemployment rates
Audit jobless rates
Average national rate of unemployment
Average national unemployment rate
Core unemployment rate
Female unemployment rate
Frictional unemployment
Harmonised unemployment rates
Harmonized unemployment rates
Investigate jobless rates
National rate of unemployment
National unemployment rate
Natural rate of unemployment
Natural unemployment rate
Rate of unemployment
Scrutinise jobless rates
Unemployment
Unemployment level
Unemployment rate

Traduction de «while unemployment rates » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


core unemployment rate [ natural rate of unemployment | natural unemployment rate ]

taux de chômage fondamental [ taux de chômage naturel | taux de chômage non accélérationniste | taux naturel de chômage ]


harmonised unemployment rates | harmonized unemployment rates

taux de chômage harmonisés


audit jobless rates | investigate jobless rates | analyse unemployment rates | scrutinise jobless rates

analyser des taux de chômage


average national rate of unemployment [ average national unemployment rate ]

taux de chômage national moyen


national rate of unemployment [ national unemployment rate ]

taux national de chômage [ taux de chômage national ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While unemployment rates were below 3 per cent in 27 regions in 2002 mostly in the Netherlands and the UK, they exceeded 20 per cent in ten regions in the south of Spain and Italy and the French overseas territories.

Alors que le taux de chômage, en 2002, était inférieur à 3 % dans 27 régions, principalement aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, il dépassait 20 % dans dix autres régions, partagées entre le sud de l'Espagne et de l'Italie et les territoires d'outre-mer français.


The unemployment rate for third-country nationals was 21.7% in 2013 (14.3% in 2008), while for people with disabilities the unemployment rate is almost double the rate for people without disabilities.

Le taux de chômage des ressortissants de pays tiers était de 21,7 % en 2013 (14,3 % en 2008), alors que le taux de chômage des personnes handicapées est presque le double de celui des personnes non handicapées.


Over 5 million young people (under 25) were unemployed in the EU-28 area in the second quarter of 2014. This represents an unemployment rate of 21,7 %, while NEET (young people not in education, employment or training) rate was 13 %.

Plus de 5 millions de jeunes (de moins de 25 ans) étaient sans emploi dans l’EU-28 au cours du deuxième trimestre de 2014, ce qui correspond à un taux de chômage de 21,7 %, tandis que le taux des jeunes ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ni de formation (NEET) était de 13 %.


While the unemployment rate in the top 10% of regions of an enlarged EU would average 2.4%, it would average 22.6% in those where rates were highest (Table 8 (a/b)- Regions least and worst affected by unemployment, EU27, 2001.

Dans une Europe élargie, le taux de chômage dans les 10% de régions les plus favorisées sera en moyenne de 2.4%, alors qu'il sera de 22.6% en moyenne dans les régions les moins favorisées (Tableau 8 : Régions les plus affectées par le chômage, UE-27, 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over 5 million young people (under 25) were unemployed in the EU-28 area in the second quarter of 2014. This represents an unemployment rate of 21,7 %, while the NEET (young people not in education, employment or training) rate was 13 %.

Plus de 5 millions de jeunes (de moins de 25 ans) étaient sans emploi dans l’Union européenne-28 au cours du deuxième trimestre de 2014, ce qui correspond à un taux de chômage de 21,7 %, tandis que le taux des jeunes ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ni de formation (NEET) était de 13 %.


I. whereas the numbers of NEETs have risen dangerously across the EU; whereas the youth unemployment rate is unacceptably high in several Member States, while the average unemployment rates across the Union are reaching record highs, while the true figure can be masked by a marked increase in emigration among young people and becomes even more alarming taking into consideration precarious employment conditions or unreported employment, while the duration of the period of ...[+++]

I. considérant que le nombre de jeunes qui ne sont ni dans la vie active, ni dans le système éducatif, ni en formation (NEET) atteint des hauteurs vertigineuses dans l'UE; considérant que le taux de chômage des jeunes est inacceptable dans plusieurs États membres, tandis que les taux de chômage moyens dans l'ensemble de l'Union atteignent des records, tandis que le chiffre réel peut être masqué par une forte augmentation de l'émigration parmi les jeunes et qu'il devient même plus alarmant si l'on prend en considération les conditions de travail précaires ou les emplois non déclarés et que la durée de la période de chômage ne cesse d'au ...[+++]


Just imagine, budget allocations are sometimes returned unused to the European Union, while unemployment rates have never been so high.

Imaginez-vous que des enveloppes budgétaires sont parfois retournées à l’Union européenne car non utilisées alors que les taux de chômage n’ont jamais été aussi hauts.


Young people have suffered particularly badly from the crisis, and the average youth unemployment rate in the EU is over 20%, twice the average for adults, while in some Member States, it exceeds 40%. Owing to the economic crisis, Member States are cutting investment in education and training, directly affecting young people’s future prospects and the future of the EU.

Les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise et le taux de chômage des jeunes dans l’Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %.En raison de la crise économique, les États membres diminuent les investissements dans l’éducation et la formation, ce qui a une incidence directe sur les perspectives d’avenir des jeunes et le futur de l’UE.


Today, national reforms move at good pace, the European economy scores steady growth rates, while unemployment rates are at their lowest since 1998.

Aujourd’hui, les réformes nationales avancent d’un bon pas, l’économie européenne enregistre des taux de croissance réguliers, alors que les taux de chômage sont au plus bas depuis 1998.


A. whereas the economic crisis has caused a massive rise in unemployment rates in the EU Member States; whereas young people have been disproportionately affected by this trend; whereas the rate of youth unemployment is rising more sharply in relation to the average unemployment rate; whereas more than 5.5 million young people in the EU under 25 were unemployed in December 2009, equivalent to 21,4 % of all young people, creating the paradox that while young people, owing to the ageing of t ...[+++]

A. considérant que la crise économique a engendré une augmentation très sensible des taux de chômage dans les États membres de l'UE; considérant que les jeunes ont été touchés d'une façon disproportionnée par cette évolution; considérant que le taux de chômage des jeunes augmente plus fortement que le taux moyen de chômage et que le nombre de jeunes de moins de 25 ans sans emploi était de 5,5 millions au sein de l'UE en décembre 2009, ce qui correspond à 21,4 % de l'ensemble des jeunes, donnant lieu à un phénomène paradoxal: tout en constituant un pilier important de soutien des systèmes de sécurité sociale, en raison du vieillissemen ...[+++]


w