However, taking our expenditures for fiscal 1998-99, and the expenses of the last full year for the Conservatives, which was 1993-94, you will see that, in fact, our expenditures, the ones made by departments like Transport, Agriculture and so on, have been reduced by about 14 per cent, whilst the total transfers to the provinces will have been reduced by about 9.9 per cent, which means we will have cut our expenses by 40 per cent more than we have cut the provinces.
Toutefois, il suffit de comparer nos dépenses pour l'exercice 1998-1999 aux dépenses des Conservateurs pendant la dernière année de leur mandat, soit 1993-1994, pour s'apercevoir qu'en fait, nos dépenses, celles effectuées par des ministères comme celui des Transports, de l'Agriculture, et cetera, ont été réduites de quelque 14 p. 100, tandis que le total des transferts aux provinces a baissé de quelque 9,9 p. 100, ce qui signifie que le pourcentage de réduction de nos dépenses est 40 p. 100 plus élevé que le pourcentage de réduction de nos transferts aux provinces.